Double Down (4) | Śledztwo 2 | CSI Kryminalne Zagadki Las Vegas poradnik CSI: Kryminalne Zagadki Las Vegas: Niezbite dowody
Ostatnia aktualizacja: 31 października 2019
Biuro Brassa (Brass' Office) #2
Brassa musisz naturalnie poprosić o wydanie nakazu:
- Can I get a Warrant? -> Shane Michaels? -> Can I get a warrant to interrogate Shane Michaels? (Czy możemy dostać nakaz przesłuchania Shane'a Michaelsa?)
Zaczekaj teraz na załadowanie ekranu z sali przesłuchań. Shane'a wypytaj o następujące sprawy:
- Why don't you tell us again what happened last night. (Proszę raz jeszcze powiedzieć nam co zaszło ubiegłej nocy.)
- What was the argument about? (O co się pokłóciliście?)
- You're not telling us everything. (Nie mówi nam pan wszystkiego.)
- We've got a trail of your blood leading out of the apartment. (Znaleźliśmy ślady pańskiej krwi prowadzące na zewnątrz mieszkania.)
- Do you always leave for work at 8:45? (Czy zawsze wychodzi pan do pracy o 20:45?)
- So you why did you show up late for work? (Więc dlaczego spóźnił się pan do pracy?)
Otrzymasz telefon od Sary. Okazuje się, iż Connie przebudziła się, tak więc będzie można z nią porozmawiać. Kontynuuj jednak rozmowę z Shane'em:
- What is your relationship with Nicole? (Co łączy pana z Nicole?)
Możesz już udać się do Szpitala (Hospital).
Szpital (Hospital) #3
Po dotarciu na miejsce będziesz oczywiście musiał porozmawiać z Connie:
- Connie, we're with the Las Vegas Crime Lab - are you feeling well enough to talk? (Connie, jesteśmy z biura kryminalistycznego Las Vegas. Czy czujesz się pani na tyle dobrze żeby z nami porozmawiać?)
- We're here to help. Can you tell us what happened? (Jesteśmy tu żeby pomóc. Może nam pani powiedzieć co się stało?)
- You say it was a man. Can you be sure? (Mówi pani, że to był mężczyzna. Jest pani co do tego absolutnie przekonana?)
- Everett? Why do you think he would want to do that? (Everett? Dlaczego sądzi pani, że to on mógł panią zaatakować?)
Od Connie otrzymasz nowy dowód rzeczowy, w rezultacie czego odblokujesz sobie nakaz rewizji pokoju hotelowego Everetta.
Nowy dowód: zeznania obciążające Everetta (Testimony Implicating Everett)
Kontynuuj rozmowę:
- Was there a gun involed in the attack? (Czy podczas napadu użyta została broń?)
- Where is the gun now? (Gdzie teraz znajduje się broń?)
- Can we take a sample of your DNA, for comparisons? (Czy możemy do porównania pobrać próbkę pani DNA?)
Nowy dowód: DNA Connie (Connie's DNA)
Zwróć się teraz do Connie w następującej sprawie:
- Can we take a photo of your wounds? (Czy możemy wykonać zdjęcie pani ran?)
Kliknij teraz na Connie i zaczekaj aż gra dokona przybliżenia obrazu. Z inwentarza wybierz aparat cyfrowy (Digital SLR Camera) i wykonaj zdjęcie.
Nowy dowód: zdjęcie ran (Photo of Wounds)
Zadaj Connie kolejne pytania:
- Can you remember anything about the weapon that was used? (Czy może nam pani powiedzieć coś na temat użytego przez sprawcę narzędzia?)
- Mind if we take a look at your clothes and personal items? (Czy możemy przejrzeć pani ubranie oraz rzeczy osobiste?)
- Anything else you can think of? (Może nam pani jeszcze coś powiedzieć?)
Kliknij teraz na szafce, znajdującej się na prawo od łóżka Connie. W pierwszej kolejności dokonaj zbliżenia na bluzce. Ponownie kliknij, tyle że tym razem na ciemniejszym obszarze. Z inwentarza wybierz taśmę klejącą (Adhesive Lifting Tape).
Nowy dowód: włókna z ubrania Connie (Fibers from Connie's Dress)
Następnie kliknij na znajdującym się po prawej stronie dokumencie. Podnieś go, używając rękawiczek (Latex Gloves).
Nowy dowód: diagnoza ciąży Connie (Pregnancy Diagnosis)
Po wysłuchaniu komentarza Connie wróć się do pierwszej lokacji. Jest to oczywiście Apartament: Miejsce zbrodni (Apartment: Crime Scene).