autor: Szymon Liebert
Polska premiera dodatku Dragonborn do gry The Elder Scrolls V: Skyrim
Dobra informacja dla polskich fanów The Elder Scrolls V: Skyrim – dzisiaj debiutuje rodzima pecetowa wersja dodatku Dragonborn. Rozszerzenie jest dostępne w wydaniu pudełkowym z pełną lokalizacją (dubbing).
Dzisiaj odbyła się polska premiera dodatku Dragonborn do The Elder Scrolls V: Skyrim, który stanowi okazję, żeby wybrać się na niedostępną w podstawowej wersji gry wyspę Solstheim w poszukiwaniu nowych przygód. Firma Cenega potwierdziła, że na pecetach rozszerzenie doczekało się lokalizacji z dubbingiem. Znajdziecie je na półkach sklepowych w wydaniu pudełkowym, zawierającym instrukcję instalacji oraz kod do pobrania zawartości z Internetu.
Warto dodać, że oprócz dubbingu, Dragonborn, podobnie jak wcześniej Dawnguard oraz sam Skyrim, pozwala grać także w wersji anglojęzycznej (język można wybrać w ustawieniach w steam). Polskie napisy do angielskich głosów w dodatkach działają tak samo jak w Skyrimie.
Dragonborn rozgrywa się na wyspie Solstheim, przywodzącej na myśl krainy ze starszej odsłony serii The Elder Scrolls – Morrowind. W tej lokacji rozgrywa się opowieść dotycząca pewnego tajemniczego kultu, dowodzonego przez pierwsze smocze dziecię. Nie trzeba chyba mówić, że w rozszerzeniu dojdzie do konfrontacji z tym przeciwnikiem. Pakiet zawiera nowe misje, przedmioty, moce, przeciwników i wszystkie inne elementy, jakich oczekujemy po dodatku.
Dragonborn wyszedł jeszcze w grudniu ubiegłego roku na Xboksie 360, a później trafił także na pecety (w angielskiej wersji) oraz PlayStation 3. Teraz w końcu mogą sięgnąć po niego komputerowi fani Skyrim z Polski. Naszym zdaniem warto, bo jak pisaliśmy w recenzji sprzed paru tygodni, „jest to najlepsze z dotychczasowych DLC do Skyrima”. Wcześniej Bethesda Softworks wypuściła też rozszerzenia Dawnguard oraz Hearthfire.