EVE Online: Sterowanie EVE Online poradnik, porady
Na tej stronie poradnika znajdziecie dokładny wykaz sterowania PC do gry EVE Online.
Ostatnia aktualizacja: 13 października 2021
Ta strona poradnika zawiera informacje na temat sterowania w grze EVE Online. W przejrzystych tabelach zestawiliśmy przyciski sterowania z objaśnieniem ich zastosowań wewnątrz gry.
Window
![]() | Śledzenie aktywności (Activity tracker) |
![]() | Karta postaci (Character Sheet) |
![]() | Zamknij aktywne okno (Close Active Window) |
![]() | Zamknij wszystkie okna (Close All Windows) |
![]() | Skaner kierunkowy (Directional Scanner) |
![]() | Dopasowywanie (Fitting) |
![]() | Pomoc (Help) |
![]() | Przemysł (Industry) |
![]() | Inwentarz (Inventory) |
![]() | Dziennik (Journal) |
![]() | |
![]() | Lokalne lokalizacje (Local Locations) |
![]() | Przeglądarka map (Map Browser) |
![]() | Mapa (Map) |
![]() | Neocom Menu |
![]() | Sklep New Eden (New Eden Store) |
![]() | Licznik FPS (Open FPS Monitor) |
![]() | Hangar z przedmiotami (Open Item Hangar) |
![]() | Hangar okrętów (Open Ship Hangar) |
![]() | Ludzie i miejsca (People & Places) |
![]() | Majątek (Personal Assets) |
![]() | Skaner sondy (Probe Scanner) |
![]() | Odkup przedmioty (Redeem Items) |
![]() | Rynek regionalny (Regional Market) |
![]() | Ustaw fokus kanału czatu (Set Chat Channel Focus) |
![]() | Ustaw ostrość przeglądu (Set Overview Focus) |
![]() | Mapa układu słonecznego (Solar System Map) |
![]() | Agencja (The Agency) |
![]() | Kolejka treningowa (Training Queue) |
![]() | Portfel (Wallet) |
Combat
![]() | Aktywuj tryb obronny (Activate Defense Mode) |
![]() | Aktywuj tryb strzelca wyborowego (Activate Sharp-Shooter Mode) |
![]() | Aktywuj tryb napędu (Activate Propulsion Mode) |
![]() | Przełącz automatyczne śledzenie (Toggle Auto Tracking) |
![]() | Śledź (Track) |
![]() | Wyrównaj do (Align To) |
![]() | Podejście (Approach) |
![]() | Zadokuj/Skocz/Aktywuj bramę (Dock/Jump/Activate gate) |
![]() | Trzymaj się w zasięgu (Keep at Range) |
![]() | Skanowanie kierunkowe (Directional Scan) |
![]() | Odśwież skanowanie sondy (Refresh Probe Scan) |
![]() | Wybierz (Select) |
![]() | Zablokuj cel (Lock target) |
![]() | Patrz na (Look at) |
![]() | Orbita (Orbit) |
![]() | Pokaż informacje (Show info) |
![]() | Oznacz element jako: 1 (Tag Item As: 1) |
![]() | Oznacz element jako: 2 (Tag Item As: 2) |
![]() | Oznacz element jako: 3 (Tag Item As: 3) |
![]() | Oznacz element jako: A (Tag Item As: A) |
![]() | Oznacz element jako: B (Tag Item As: B) |
![]() | Oznacz element jako: C (Tag Item As: C) |
![]() | Oznacz element z sekwencji: 1, 2 lub 3 (Tag Item From Sequence: 1, 2 or 3) |
![]() | Oznacz element z sekwencji: A, B lub C (Tag Item From Sequence: A, B or C) |
![]() | Oznacz element z sekwencji: X, Y lub Z (Tag Item From Sequence: X, Y or Z) |
![]() | Odblokuj cel (Unlock target) |
![]() | Postaw do (Warp to) |
General
![]() | Zamknij okna modalne i otwórz menu konfiguracyjne (Close Modal Windows And Open Config Menu) |
![]() | Zatwierdź (Confirm) |
![]() | Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field) |
![]() | Przesuń okno przeglądania w górę (Browse Window Menu Upwards) |
![]() | Menu okna przeglądania (Browse Window Menu) |
![]() | Kopiuj (Copy) |
![]() | Wklej (Paste) |
![]() | Wytnij (Cut) |
![]() | Ukryj kursor myszy (Hide Mouse Cursor) |
![]() | Następne okno (Next Stacked Window) |
![]() | Poprzednie okno (Previous Stacked Window) |
![]() | Następna zakładka (Next Tab) |
![]() | Otwórz monitor (Open Monitor) |
![]() | Wymagania systemowe (Sys Req) |
![]() | Wyjdź z gry (Quit Game) |
![]() | Zresetuj monitor (Reset Monitor) |
![]() | Zaznacz wszystkie (Select All) |
![]() | Ustaw fokus paska wyszukiwania (Set Search Bar Focus) |
![]() | Przejdź do następnego pola edycji (Tab To Next Edit Field) |
![]() | Przejdź do poprzedniego pola edycji (Tab To Previous Edit Field) |
![]() | Przełącz widok 3D (Toggle 3D View) |
![]() | Przełącz dźwięk (Toggle Audio) |
![]() | Przełącz efekty (Toggle Effects) |
![]() | Przełącz efekty wież (Toggle Turret Effects) |
![]() | Przełącz widoczność interfejsu użytkownika (Toggle User Interface Visibility) |
![]() | Przełącz w tryb okna (Toggle Windowed) |
![]() | Zbliżenie kamery (Zoom In) |
![]() | Oddalenie kamery (Zoom Out) |
Navigation
![]() | Przyśpieszenie (Accelerate) |
![]() | Zwolnienie (Deccelerate) |
![]() | Autopilot |
![]() | Transmisja: zauważono wroga (Broadcast: Spotted The Enemy) |
![]() | Transmisja: cel (wybrany) (Broadcast: Target (Selected)) |
![]() | Kamera pierwszoosobowa (First Person Camera) |
![]() | Kamera orbitalna (Orbit Camera) |
![]() | Opadanie (Pitch Down) |
![]() | Wznoszenie się (Pitch Up) |
![]() | Skręć w lewo (Turn Left) |
![]() | Skręć w prawo (Turn Right) |
![]() | Zapisz lokalizację... (Save Location...) |
![]() | Wybierz następny cel (Select Next Target) |
![]() | Wybierz poprzedni cel (Select Previous Target) |
![]() | Nakładka czujnika (Sensor Overlay) |
![]() | Ustaw pełną prędkość (Set Full Speed) |
![]() | Zatrzymaj statek (Stop Ship) |
![]() | Kamera taktyczna (Tactical Camera) |
![]() | Nakładka taktyczna (Tactical Overaly) |
![]() | Toggle Show All Brackets |
![]() | Toggle Show No Brackets |
![]() | Toggle Special Bracket Display |
Modules
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 1 (Activate High Power Slot 1) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 2 (Activate High Power Slot 2) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 3 (Activate High Power Slot 3) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 4 (Activate High Power Slot 4) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 5 (Activate High Power Slot 5) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 6 (Activate High Power Slot 6) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 7 (Activate High Power Slot 7) |
![]() | Aktywuj gniazdo dużej mocy 8 (Activate High Power Slot 8) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 1 (Activate Low Power Slot 1) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 2 (Activate Low Power Slot 2) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 3 (Activate Low Power Slot 3) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 4 (Activate Low Power Slot 4) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 5 (Activate Low Power Slot 5) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 6 (Activate Low Power Slot 6) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 7 (Activate Low Power Slot 7) |
![]() | Aktywuj gniazdo małej mocy 8 (Activate Low Power Slot 8) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 1 (Activate Mid Power Slot 1) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 2 (Activate Mid Power Slot 2) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 3 (Activate Mid Power Slot 3) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 4 (Activate Mid Power Slot 4) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 5 (Activate Mid Power Slot 5) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 6 (Activate Mid Power Slot 6) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 7 (Activate Mid Power Slot 7) |
![]() | Aktywuj gniazdo średniej mocy 8 (Activate Mid Power Slot 8) |
![]() | Przeładowanie amunicji (Reload Ammo) |
![]() | Przełącz przeciążenie w szafie małej mocy (Toggle Overload On Low Power Rack) |
![]() | Przełącz przeciążenie w szafie średniej mocy (Toggle Overload On Medium Power Rack) |
![]() | Przełącz przeciążenie w szafie dużej mocy (Toggle Overload On High Power Rack) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 1 (Toggle Overload On High Power Slot 1) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 2 (Toggle Overload On High Power Slot 2) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 3 (Toggle Overload On High Power Slot 3) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 4 (Toggle Overload On High Power Slot 4) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 5 (Toggle Overload On High Power Slot 5) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 6 (Toggle Overload On High Power Slot 6) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 7 (Toggle Overload On High Power Slot 7) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe dużej mocy 8 (Toggle Overload On High Power Slot 8) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 1 (Toggle Overload On Low Power Slot 1) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 2 (Toggle Overload On Low Power Slot 2) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 3 (Toggle Overload On Low Power Slot 3) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 4 (Toggle Overload On Low Power Slot 4) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 5 (Toggle Overload On Low Power Slot 5) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 6 (Toggle Overload On Low Power Slot 6) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 7 (Toggle Overload On Low Power Slot 7) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe małej mocy 8 (Toggle Overload On Low Power Slot 8) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 1 (Toggle Overload On Medium Power Slot 1) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 2 (Toggle Overload On Medium Power Slot 2) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 3 (Toggle Overload On Medium Power Slot 3) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 4 (Toggle Overload On Medium Power Slot 4) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 5 (Toggle Overload On Medium Power Slot 5) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 6 (Toggle Overload On Medium Power Slot 6) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 7 (Toggle Overload On Medium Power Slot 7) |
![]() | Przełącz przeciążenie w gnieździe średniej mocy 8 (Toggle Overload On Medium Power Slot 8) |
Drones
![]() | Wszystkie drony: do ataku (All Drones: Engage) |
![]() | Uruchom drony (Launch Drones) |
![]() | Wszystkie drony: powrót do zatoki (All Drones: Return to Drone Bay) |
![]() | Wszystkie drony: powrót i Orbita (All Drones: Return and Orbit) |
Character Creation
![]() | Wybierz portret 1 (Pick Portrait 1) |
![]() | Wybierz portret 2 (Pick Portrait 2) |
![]() | Wybierz portret 3 (Pick Portrait 3) |
![]() | Wybierz portret 4 (Pick Portrait 4) |