Mirosław Baka w Battlefield: Bad Company 2
Mirosław a nie MirosławA ;)
Zapewne epicka rola z Demonów Wojny była kluczowa przy wyborze. Zresztą równie epicka była słynna rola w Reichu, którego 3/4 budżetu pochłonęło pewnie wynajęcie Mercedesa SL.
Niech wynajmą Maleńczuka!
No to są jakieś jaja! Czy w pre-orderach albo polskich sklepach będzie tylko polska wersja?
Nosz do cholery, akurat Haggard był najlepszy z kompanii, teraz go skaleczą polskim lektorem, TRA-GE-DIA.
Nawet jak ogłoszą, że będzie wybór, to specjalnie nie będzie mi się chciało im wierzyć po jajach z Mass Effectem 2.
Cholera, nie mogli zostawić tylko napisów ,no nie mogli............... Taaaa w FPSie bardzo nam potrzebny jest dubbing... ;/
jak nie będzie do wyboru wersji angielskiej to kupuję z Anglii, może będą na allegro angliki
Ja i tak kupię dopiero w lipcu, ostatecznie pod koniec roku pod choinkę (sam sobie, bo niestety Św. Mikołaj przestał mnie odwiedzać dobrych pare lat temu), więc nie muszę się martwić. Jeżeli nie będzie wyboru ścieżki dźwiękowej, to może uda się zamówić na jakiejś promocji w amazonie, albo na steamie...oby.
A może wygram w jakimś konkursie. ;)
Pożyjemy zobaczymy, w każdym bądź razie nie ma co panikować.
Bardzo dobrze. Pełne polskie wersje językowe są wg mnie najlepszym rozwiązaniem. Szczególnie jeśli do prac na polską wersją zaprasza się tak dobrych aktorów jakim jest Mirosław Baka. W Chaos Theory był idealny w roli Sam Fishera, więc sądzę, że teraz nie będzie gorzej. Wielkie brawa dla EA Polska, że coraz więcej gier ma polskie głosy (Dragon Age, Mass Effect 2, Mirror's Edge). Sony Polska i EA Polska mają u mnie ogromny plus za to, że nie raczą mnie ochłapem w postaci polskiej instrukcji i gry po angielsku, tylko naprawdę przykładają się do wypuszczenia gry na polski rynek, pokazując przy tym, że szanują klientów.
Z jednej strony to dobra wiadomość. Jestem spokojny o pana Mirosława, ale z drugiej... kurcze polubiłem te angielskie głosy :)
[12] Ale niech zostawią wersje angielską dla tych którzy chcą grać po angielsku...
Bardzo dobrze. Pełne polskie wersje językowe są wg mnie najlepszym rozwiązaniem. Szczególnie jeśli do prac na polską wersją zaprasza się tak dobrych aktorów jakim jest Mirosław Baka. W Chaos Theory był idealny w roli Sam Fishera, więc sądzę, że teraz nie będzie gorzej. Wielkie brawa dla EA Polska, że coraz więcej gier ma polskie głosy (Dragon Age, Mass Effect 2, Mirror's Edge). Sony Polska i EA Polska mają u mnie ogromny plus za to, że nie raczą mnie ochłapem w postaci polskiej instrukcji i gry po angielsku, tylko naprawdę przykładają się do wypuszczenia gry na polski rynek, pokazując przy tym, że szanują klientów.
1. dzieciarnia juz w ogóle nie będzie się uczyła języka, bo po co skoro nawet gry ma po naszemu...a wystarczyły by napisy...
2. szanuja klienta? to powinni dac możliwośc wyboru oryginalnej wersji językowej/naszej wersji językowej...
Pełna lokalizacja BFBC2 ... o mój Boże.
No dobra może nie "o Boże", ale powinni dać wybór. Są tacy co lubią polski dubbing, są tacy którzy go nienawidzą. Kompromisu zrobić się nie da, (albo jest, albo nie ma) więc żeby zadowolić jak największą grupę osób powinni dać wybór. To byłoby najlepsze rozwiązanie.
pełna lokalizacja w takiej grze ? Pogięło ich chyba przecież to będzie żenada !
Nie trawię Polskich lokalizacji. U Nas nie dość, że nie ma porządnych aktorów i ludzi mogących podkładać głos, to na dodatek Ci którzy to robią nie wkładają w to w ogóle emocji i są delikatnie mówiąc nieprofesjonalnymi partaczami. Chyba kupię wersję angielską, a polskie napisy? Bądą na pewno w sieci.
Vanderhast- czesc z nas przyzwyczaila sie do sprowadzania gier z UK;] pozdrawiam
dzieciarnia juz w ogóle nie będzie się uczyła języka,
A po co maja sie uczyc innego ?? Zeby byc paziami za granica ??
Moze najlepiej niech polacy nie ucza swojego jezyka tylko odrazu ang. albo niem.
Zreszta to takie polskie : i tak zle i tak niedobrze .
Płakać nie będę, i tak po becie gra praktycznie przestała mnie interesować, musiałby stać się cud (czyli - beta musiałaby być bardzo wczesną wersją, bo jeżeli ją nie jest, to bardzo, bardzo wątpię, że DICE poprawi grę do marca) żeby zainteresowanie wróciło. Poza tym mnie osobiście, jako osobie która grała w Splinter Celle nie jedną noc, głos Baki kojarzy się z takim spokojnym, opanowanym, zimnym zawodowcem, nie ryczeniem do mikrofonu, że strzelają (jak na filmiku). Z drugiej strony wierzę, że polska wersja może się udać. I przede wszystkim - mam nadzieję że umożliwią wybór języka gry. To naprawdę przy pojemności dzisiejszych nośników takie trudne nie będzie, a wszyscy będą zadowoleni.
Aktor mi odpowiada :) w singlu z chęcią go usłyszę.
Oglądnijcie sobie osiągnięcia do bad company 2 LINK--> http://www.xbox360achievements.org/game/battlefield-bad-company-2/achievements/
W BFie? No ale nie narzekam - po jego występie w chaos theory polubiłem go. No i zawsze mogło być gorzej - szyc, albo dorociński(ME)...
Trzeba będzie ściągnąć obraz od "rldd" :) WiC'a skopali i we tym przypadku również nie mam wątpliwości, że pełna polska lokalizacja będzie niestrawna.
Żal mi tych co narzekają na polskie wersje gier... Jak nie ma spolszczeń to narzekają a ja są to też narzekają, mogę się założyć że lepszego byście nie zrobili ;/
nie wiem do kogo piejesz. Jakość polonizacji jest w wiekszości wypadków kiepska. Od zawsze gram w wersje ang. i na prawdę nie trzeba być mistrzem, żeby zrozumieć. Gdyby lokalizację miały jakość tej z BG czy Twierdzy to bym nie widział żadnych przeszkód aby grac w ojczystym jezyku.
Żal mi tych co narzekają na polskie wersje gier... Jak nie ma spolszczeń to narzekają a ja są to też narzekają, mogę się założyć że lepszego byście nie zrobili ;/
Narzekać nie będę bo nie ma na co.
ja czekam na grę bo pierwsza część była wg. wyśmienita do dzisiaj dużo ludzi gra w multi, czekam na dwójkę z myślą o tym, że będzie chociaż tak dobra jak pierwsza część, mogli by wziąć nawet Bogusia Linde jako Redforda a Cezarego Pazure jako Sweetwater ważne aby grało się tak samo dobrze jak w pierwszą część :D
Heavy Deszcz -> Ależ my nie narzekamy na sam fakt umieszczenia polskiej wersji. Narzekamy tylko na to, że dystrybutorzy często w dzisiejszych czasach nie umieszczają na płytce instalatora z oryginalną angielską wersją- płyty są na pewno na tyle pojemne, by pomieścić przynajmniej 2 wersje językowe.
Mam nadzieje ,że będzie w Splinter Cell Conviction.
Lokalizują grę? No to ja podziękuję.... wolałbym polonizację kinową....
To się zrobi tak - kupimy preorder a potem pobierzemy angielską wersję, wpiszemy klucz a płyta powinna być rozpoznawana jako oryginał -> byłoby to najlepsze rozwiązanie :>
Bardzo fajnie; nie rozumiem haterow: "polska wersja jest be!". Tyle, ze lokalizacja powinna byc opcja i do wyboru musi byc jezyk angielski imo.
ale was ciśnie w sufit...
BBC2 będzie zdubbingowany ??? Najzajebistrza wiadomość dla mnie tego tygodnia !!!!!
>yakuz
Za kazdym razem czytam to - Miroslaw Beka, nie wiem czemu.
Nie beka ale beczy :P , nie no obrali sobie glos polskiego maczo niema co LOL
IMO Mirosław Baka pasuje do tej roli jak ulał. Jeszcze bardziej podsycił mnie do kupna BF:BC 2 :))