Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Powstaje spolszczenie do Skyrim Downguard !!!

21.10.2012 13:52
1
darko11221
41
Konsul

Powstaje spolszczenie do Skyrim Downguard !!!

Tak jak powyżej postanowiłem wziąć los w swoje ręce i spolszczyć dodatek na tyle na ile jest to możliwe, ale nie liczcie na coś więcej niż polonizację kinową.

21.10.2012 18:09
2
odpowiedz
darko11221
41
Konsul

Po półtora godzinie tłumaczenia mam już ok 50 linijek kodu za sobą.

21.10.2012 18:10
3
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

Screen

21.10.2012 18:10
4
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

2

21.10.2012 18:10
5
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

3

21.10.2012 18:11
6
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

4

21.10.2012 18:11
7
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

5

21.10.2012 18:15
8
odpowiedz
zanonimizowany305250
161
Legend

Rozumiem że to bardzo wczesna alfa? Bo w każdym screenie znalazłem co najmniej jeden błąd :)

21.10.2012 18:16
👍
9
odpowiedz
wlodzix®
117
Zapach starca

Miło z twojej strony !

Na pewno ktoś się ucieszy

Ale porządnie to zrób żeby błędów nie było.

21.10.2012 18:29
10
odpowiedz
darko11221
41
Konsul

Błędy poprawione oczywiście wyjdzie najpierw beta którą każdy będzie mógł pobrać aby mi wytknąć błędy, które będę usuwał na bieżąco. Nie oczekujcie ode mnie profesjonalizmu ponieważ nie jestem profesjonalistą..... spolszczenie robię dla rozrywki wydawca zapewne w najbliższym czasie wypuści profesjonalną wersję z dubbingiem. To spolszczenie jest kierowane do tych co nic z angielskiego nie rozumieją.... cała reszta niech sobie odpuści, ponieważ nie mam zamiaru wysłuchiwać później jaki to chłam wypuściłem.

21.10.2012 18:45
EnX
👍
11
odpowiedz
EnX
174
White Dragon

Gratuluję chęci i mam nadzieję że starczy Ci samozaparcia, aby dokończyć ten projekt. Szkoda tylko że większość graczy o tym dodatku może zapomnieć, nie każdy chce się bawić w gifty... Mimo to trzymam kciuku :)

24.10.2012 12:48
12
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

Nowe Screeny.

24.10.2012 12:48
13
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

2

24.10.2012 12:48
14
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

3

24.10.2012 12:48
15
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

4

24.10.2012 12:49
16
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

5

24.10.2012 12:49
17
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

6

24.10.2012 12:49
18
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

7

24.10.2012 12:50
19
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

8

24.10.2012 12:50
20
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

9

24.10.2012 12:50
21
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

10

24.10.2012 12:50
22
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

11

24.10.2012 12:51
23
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

12

24.10.2012 12:51
24
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

13

24.10.2012 12:51
25
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

14

24.10.2012 12:51
26
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

15

24.10.2012 12:52
27
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

16

24.10.2012 12:52
28
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

17

24.10.2012 12:53
29
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

18

24.10.2012 12:53
yasiu
30
odpowiedz
yasiu
199
Legend

Brawa za chęci, to na pewno. Na pewno też powinieneś znaleźć jeszcze kogoś, kto popatrzy na te Twoje tłumaczenia. Nie wiem jak z ich dokładnością, ale błędami sypiesz solidnie :D

No i wypadało by napisać poprawnie tytuł gry którą się tłumaczy ;)

24.10.2012 12:53
31
odpowiedz
darko11221
41
Konsul
Image

19

24.10.2012 12:55
32
odpowiedz
darko11221
41
Konsul

Wyjdzie beta to zajmę się błędami na razie mam jeszcze ponad 5tyś linijek kodu do przetłumaczenia.

24.10.2012 15:11
Diobeuek
33
odpowiedz
Diobeuek
200
Quid est veritas?

Ciekawe tylko, czy to są literówki, czy autor po prostu nie zna ortografii ;P

Mimo wszystko gratuluję samozaparcia. Mnie by się nie chciało.

24.10.2012 16:21
34
odpowiedz
darko11221
41
Konsul

[33] Autor nie zna ortografii, podstawy będzie miał dopiero za rok w 2 klasie szkoły podstawowej.

27.10.2012 21:17
35
odpowiedz
oskar6454
86
Konsul

UP
a do autora jak coś zgłaszam się na alfa/beta testy

27.10.2012 21:19
viesiek
36
odpowiedz
viesiek
148
the doge

Nie "Riften", tylko "Pęknina". Trzymajmy się nazw z oryginału :>

Inicjatywa chwalebna, jestem za, chociaż dodatku nie mam zamiaru kupować :p

28.10.2012 08:11
37
odpowiedz
darko11221
41
Konsul

[36] Dzięki za informację już zmieniłem.

28.10.2012 08:18
marcus alex fenix
38
odpowiedz
marcus alex fenix
83
Marcus

Jakbyś mi podesłał trochę tekstu do tłumaczenia, to też mógłbym pomóc w wolnej chwili.

Forum: Powstaje spolszczenie do Skyrim Downguard !!!