Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Wiadomość Warhammer 40,000 Dawn of War - prace lokalizacyjne rozpoczęte

10.09.2004 20:21
👍
1
zanonimizowany128064
10
Centurion

hehe sila spolecznosci dziala, bedzie kinowka

10.09.2004 20:41
👍
2
odpowiedz
zanonimizowany1631
73
Generał

Kinowa wersja = Duzy Plus dla CDP
Oryginalne glosy sa rewelacyjne imho.

10.09.2004 20:57
Miniu
3
odpowiedz
Miniu
191
Senator

Szkoda tylko ze u nas bedzie dopiero miesiac po premierze swiatowej.
Nie ma jednak co narzekacm oglo byc duzo gorzej.

10.09.2004 21:08
Ryslaw
4
odpowiedz
Ryslaw
167
Patrycjusz

VaatdaFakk --> wydaje mi sie, ze to nie sila spolecznosci tylko oszacowanie czasu i kosztow :)

10.09.2004 21:11
_Luke_
😁
5
odpowiedz
_Luke_
260
Death Incarnate

go Ryslaw, go! :D

11.09.2004 00:42
👍
6
odpowiedz
zanonimizowany128064
10
Centurion

dobra ryslaw, w warcrafcie sie oplacalo a tu nie? mysle, ze glos potencjalnych klientow tez sie liczy, a ze z tego co widzialem to wiekszosc osob woli kinowa. ale dobrze, i ja bede happy i moj stary pogra

11.09.2004 01:23
Ryslaw
7
odpowiedz
Ryslaw
167
Patrycjusz

VaatdaFakk --> popatrz jaka reklame mialo Warcraft3 a jaka ma DoW. Dla mnie DoW jest lepsze, ale gry Blizzarda zawsze beda przykuwac wieksza uwage.

Przy wersji kinowej bedzie strasznie brakowac jednej rzeczy - tlumaczenia odzywek jednostek. Osoba nie znajaca angielskiego nie zachwyci sie klimatycznymi tekstami Kronikarza na przyklad.

11.09.2004 16:58
8
odpowiedz
zanonimizowany128064
10
Centurion

jasne, ale czy uwazasz ze w grach tlumaczonych w pelni, jest mozliwe aby wydawca stanal na wysokosci zadania i naprawde zatrunil aktorow, ktorzy beda mogli przekazac klimat a nie tylko odbebnia robote z kartki i pojda do domu. a tekstami to jest akurat tak, ze lepiej gdy nie rozumiem, niz gdy mnie irytuja. mojemu ojcu nie sprawi roznicy czy bedzie rozumial co mowi kronikarz, ale sie ucieszy ze wie co do czego jest i ze briefingi sa po polsku.
a warcrafta podalem z powodow poprzednich dyskusji. na pewno jest dobrze, ze coraz wiecej gier jest przekladanych ale powiedzmy szczerze, polski rynek jest malutki, a dobrzy aktorzy kosztuja itp. czasami zamiast robic cos byle jak, lepiej nie robic wcale.
mozna tez dac mozliwosc wyboru sciezki audio, zawsze kinowa, ale z mozliwoscia wyboru audio. zreszta nie wiem, ciezko mi powiedziec, bo nie znam wynikow sprzedazy poszczegolnych gier w roznych wersjach. dla mnie osobiscie lepiej by bylo gdyby gra byla wczesniej po angielski niz za 4 miesiace po polsku.
kiedys czytalem ze przecietny gracz na siwiecie to koles w ieku ok 35 lat, pracujacy, srednio zamozny, ciekawy jestem czy w polsce tak samo jest, bo gdyby tak, to wiekszosc tych ludzi zaplacilo by za gre 150 pln

Wypowiedź została zmodyfikowana przez jej autora [2004-09-11 16:58:37]

11.09.2004 23:23
👍
9
odpowiedz
zanonimizowany84209
10
Chorąży

Demko ściągnięte i musze przyznać, że czegoś takiego się nie spodziewałem. Nie jestem miłośnikiem świata warhammer, ale ta gra to cudo. :-) Wszystko wskazuje, że finalna wersją to będzie strategia z rozmachem. Czas zbierać kaskę.

12.09.2004 16:02
10
odpowiedz
zanonimizowany128064
10
Centurion

A co sadzicie o Armies of Exigo? Gra robiona przy pomocy mistrzow swiata Starcrafta itp? Jak dla mnie nawet spoko demo singlowe a na file planet jest closed beta, niedlugo bedzie open.

Wiadomość Warhammer 40,000 Dawn of War - prace lokalizacyjne rozpoczęte