George R.R. Martin widział już pierwszy odcinek nowego spin-offu Gry o tron, A Knight of the Seven Kingdoms, i jest ...
Martin kocha pieniądze i jak na razie tylko to jest pewne w tym spin offie.
Przekażcie grubemu Jurkowi, żeby się "walił" - on dobrze wie za co.. (Patrykowi od Kvothe'go też..)
Jajo to najdurniejsze tłumaczenie jakie słyszałem. W oryginale ta postać nazywa się Egg, co jest po prostu skrótem od imienia Aegon.
Po co to tłumaczyć?
Pierwszy odcinek, ew. dwa zazwyczaj są niezłe. Problem robi się zazwyczaj w połowie sezonu, gdzie wszystko siada bo brak pomysłu na środek a potem najwyżej końcówka przyspiesza.
Cieszę się z ekranizacji i kibicuję, żeby nie spartolili bo czytało się naprawdę dobrze.
https://lubimyczytac.pl/ksiazka/4817313/rycerz-siedmiu-krolestw
"Rycerz Siedmiu Królestw" zawiera wszystkie trzy powieści.