Kilka dni temu pomogliście nam w testach stabilności niektórych elementów polskiej lokalizacji L.A. Noire. Dzięki temu udało nam się rozwiązać część problemów technicznych. To jednak nie koniec, zostało jeszcze trochę rzeczy do zaprogramowania. Przewidujemy, że spolszczenie będziemy mogli wydać w tym lub najpóźniej w następnym miesiącu.
By umilić Wam czas oczekiwania, postanowiliśmy opublikować wersję demo efektów naszych prac. Instalator zawierający cały pierwszy wydział z polskimi napisami możecie pobrać z tego miejsca: bdip.pl/files/L.A.NoireDemoPL.exe
Pamiętajcie jednocześnie, że działamy charytatywnie. Od lat naszym działaniom towarzyszy serwis siepomaga.pl. Lokalizacje gier są jedynie pretekstem, dzięki któremu możemy wspomóc potrzebujących. Stąd też nazwa naszego fanpage'a. Jeśli więc chcecie wywołać uśmiech na naszych buziach i dać nam znać, że nasza praca ma sens, wpłaćcie kilka złotych na naszą aktualną zbiórkę dobroczynną: www.siepomaga.pl/r/bdip-natalka
Pieniądze zbierane są na rzecz chorej na serce małej Natalki. Mimo że zbiórka wystartowała raptem miesiąc temu (podobnie jak fanpage), to udało nam się uskładać już ponad pięćset złotych. Jest to wynik wręcz oszałamiający, biorąc pod uwagę, że niewiele osób w ogóle słyszało o inicjatywie „Tłumaczymy w rytmie serca”. Zbiórka kończy się 31 stycznia, tego samego dnia wybierzemy kolejnego potrzebującego.
Skąd możecie mieć pewność, że polska wersja językowa L.A. Noire jest już gotowa? Dostęp do niej ma Remigiusz Maciaszek, czyli Rock Alone – niegdyś dziennikarz serwisu gry-online.pl, a obecnie znany let's player. Od dzisiaj możecie śledzić na jego kanale serię z L.A. Noire po polsku. Trudziliśmy się, trudziliśmy się, ale udało nam się przygotować działającą betę. Pliki ważyły łącznie kilka gigabajtów. Oto pierwszy film: http://youtu.be/47IYY9JunmI
Przetłumaczyliśmy każdy pojedynczy tekst z gry. Tekstury też mają swoje polskie odpowiedniki. Menu, nazwy spraw, notatnik Phelpsa – to wszystko zostało przerobione bezpośrednio w Photoshopie. Dokumenty i notatki potraktowaliśmy trochę inaczej. Nasz programista dodał na dole ekranu półprzezroczysty pasek, na którym wyświetlają się napisy do tych rzeczy. Efekt przed/po możecie zaobserwować na tym screenie: www.bdip.pl/obrazy/testydll/5.jpg
Jak wspomnieliśmy na samym początku, spolszczenie zostanie opublikowane w tym lub w następnym miesiącu. Musimy poradzić sobie jeszcze z paroma sprawami. Pomijając to, że łatka nie działa aktualnie na każdym systemie (i jest to główny problem), to kilka tekstur jest wciąż po angielsku (napisy „Credits”, „Vehicle Showroom” i okładki teczek z aktami spraw).
Poniżej zamieszczamy listę projektów, nad którymi aktualnie pracujemy. Jeśli widzieliście w jakimkolwiek innym miejscu jeden z poniższych projektów, to taki projekt nie ma z nami nic wspólnego (pomijając statusy z fb.com/grupahatak). Poza tym fanpage'em i stroną bdip.pl nie publikujemy nigdzie żadnych łatek ani informacji.
PS Znacie grupę dubbingową NanoKarrin? Jeśli nie, to powinniście odwiedzić ich fanpage, by zobaczyć, kto zacz. To fantastyczni ludzie, którzy odwalają kawał dobrej roboty!
✔ L.A. Noire
✔ Gra o Tron od Telltale Games (wspólnie z Grupa Hatak)
✔ Tales from the Borderlands
✔ Bully: Scholarship Edition
✔ State of Decay
✔ Assassin's Creed: Liberation HD
BDIP.pl | „Tłumaczymy w rytmie serca”
Tak przeczytałem ich post na FB: "Przewidujemy, że spolszczenie będziemy mogli wydać w tym lub najpóźniej w następnym roku." - tak bardziej pasuje w sumie.
Dzięki za poświęcony czas
,ale muszę dodać, że to wasze hasło "Tłumaczymy w rytmie serca" brzmi jak nazwa jakiejś akcji charytatywnej i jeszcze to zdjęcie profilowe... dziwnie, ok już coś tu widze http://www.bdip.pl/
Chyba trzeba kupić L.A. Noire i czekać, jestem ciekawy jak to wyjdzie :)
Pożyjemy zobaczymy, u nich wszystko możliwe. Wynikną niespodziewane problemy i tyle zobaczycie to spolszczenie.
Eee co? Przez przypadek zboczyłem gdzieś w jakąś dziwną odnogę czasoprzestrzeni czy to już rzeczywiście 2036 :O
A kogo to obchodzi ? Ktos wogole czeka tyle czasu na spolszczenie od jakichs lamerow ? Dzizas...
Zmień tytuł na: To kiedy to spolszczenie do L.A Noire? #2, bo tam jakiś baran zamknął.
świetnie że wspieracie akcje charytatywne, i to jest wspaniałe, pozostała treść newsa odnośnie spolszczenia do l.a. noire to jak komedia, pamiętam newsy z forum bdip z '12/13 jak było że tłumaczenie jest już gotowe i lada chwila będzie dostępne, a teraz mamy '15. Zanim się nie pojawi dla mnie tematu nie ma bo szkoda kolejny raz czytać to samo, jak jakiś Déjà vu.
Bezi nie jakiś tylko Lateralus :P
Nic tylko czekać jak wątek przyciągnie naszą forumową muchę NelsonaPL.
Ciekawe czy się wyrobią przed zimowa wyprzedażą 2015 na Steam.
Taki smaczek na koniec
Bartosz B**** P**** Czyli w skrócie, może się uda wraz ze spolszczeniem podstawki lub DLC osobno, trochę poźniej ta ?
Lubię to! · 52 min. temu
Tłumaczymy w rytmie serca Dokładnie.
Jak sie uda to wasze wnuki zagraja w DLC po polsku (o ile w naszym wspaniałym kraju nie zmieni się język urzędowy ;) )
[10]
+1
To samo chciałem napisać, widząc ten wątek.
Te 500 złotych to pewnie od Nelsona.
Ponieważ ktoś pytał - spolszczenie do Gry o tron zostało opublikowane jeszcze w grudniu - na Graj po polsku.
Bo twórcy to połowa tych debili co robili/konczyli spolszczenie GTA IV z dodatkami ktore tez wydawali ponad rok.
Hah, niby przetłumaczone, ale poczekajcie jeszcze miesiąc. W lutym dowiemy się pewnie, że jednak jest więcej problemów i spolszczenie pojawi się za kolejny miesiąc. Ile to już razy piszecie, że już za chwilę je wydacie? XD i co do akcji charytatywnej, cel słuszny, ale jak widać na liczniku kabony, mało efektowny. Na necie macie opinie partaczy i bajkoposarzy, wiec nie dziwcie się, że odzew na wpłacenie pieniędzy jest niewielki.
A i dobra robota z grą o tron, mimo współpracy z hatakiem, to i tak nie możecie skończyć spolszczenia xD zresztą i tak nie musicie, bo juz jedno jest
--->CkNorek - Graj po polsku to zupełnie inna liga, szkoda tylko że nie mogą zabrać się za tłumaczenie sensowniejszych gier. Mam nadzieję że zabiorą się za Shadowruna i dodatek Dragonfall. Nieźli są też z gamesub, bo szybko i skutecznie, Iron Squad też miał swoje dni chwały.
Ile to już lat czeka się na lokalizację do L.A Noire ? Dajce sobie spokój, skoro nie możecie się wyrobić terminowo. Albo poproście o zbiórkę i idźcie z pieniążkami do profesjonalnych tłumaczy, którzy tłumaczą gry w naszym kraju. Cenega z pewnością by wam pomogła. Lokalizacja by powstałą w góra miesiąc a nie 3 lata po premierze gry zonk
@A.l.e.X - napisz mi, o jakie konkretnie tytuły Ci chodzi (oprócz Shadowrun). Mogę obiecać, że się wszystkim przyjrzymy, ale obecnie mamy konkretne plany: skończyć pierwszy epizod Tales from the Borderlands, dokończyć Tropico 5, ruszyć konkretnie z Borderlands: The Pre-Sequel, Dead Rising 3 (te dwie ostatnie zostaną zasilone tłumaczami jak tylko skończy się etap tłumaczenia Borderlandsów od TTG). EU IV zmierza powoli do zakończenia.
Ekipa GameSub jest świetna - bardzo nam pomagają od strony technicznej i sami odwalają KAWAŁ dobrej roboty. Za przykład niech posłuży wydana niedawno Alicja, którą rozpykali w bardzo krótkim czasie. Pewnie też wiesz, że ekipa powstała po odejściu z Iron Squadu.
Aha, ok. Przetłumaczyli baseball na koszykówkę. Najs. Po za tym nie ma dramatu.
--->CKNorek - jak znajdziecie chwilę to najbardziej interesujące pozycje to gry rpg, bo w Polsce jest to najbardziej ulubiony gatunek : Shadowrun Returns, Shadowrun Returns:Dragonfall, Demonicon, to gry które ja najbardziej chciałbym zobaczyć w pierwszej kolejności w polskiej wersji.
Nie chce nic mówić ale to spolszczenie miało wyjść w marcu ubiegłego roku. Lekkim poślizgiem tego nazwać nie można. ;]
Zacznijmy od tego że tego typu akcje co robi BDIP są bez zezwolenia nielegalne.
Jeśli chodzi zaś o ich termin wydania spolszczenia L.A Noire to jak czytam te ich wpisy to padam ze śmiechu. :) Żenujące.
Wismerin-- Masz rację. Ale co można się spodziewać po dzieciach niż tylko pustych obiecanek.
"Zacznijmy od tego że tego typu akcje co robi BDIP są bez zezwolenia nielegalne."
o której to akcji mówisz konkretnie bo ja tu nie widzę niczego nielegalnego
czyżby ból dupy, że twoje pier#$% na temat wydania się nie sprawdzi ?
Mieli wydać spolszczenie na początku 2014 roku. Mamy rok 2015.
Nikt nie traktuje tych dzieciaków już poważnie.
Chciałem napisać gdzie jest Nelson, ale już zdążył się pojawić.
[31] Kiedy Ty się w końcu ogarniesz, ile można?
Ja bym na miejscu autora wątku chował wszystkie posty Nelsona, a następnie bym na nie nie odpisywał.
Ale co to ma wspólnego ze mną? xD Niech sobie pisze na forumku co chce.
Bzdury i jeszcze raz bzdury. Znowu przez cały rok BDIP będzie pisać głupoty a spolszczenia i tak nie uświadczysz. To typowa polityka tej marnej grupki gimbusów.
Przykład? Spolszczenie do ,,Gra o Tron''
Niby robią, tylko po co? Skoro inna grupa już ich dawno olała i wydała spolszczenie do tej gry.
A teraz : ,,Spolszczenie do L.A Noire już za rogiem''
Pytam się za którym? :)
Pytam się za którym razem zrozumiesz, że się powtarzasz chłopie. Traktujesz wszystkich w okół jak bandę debili, którzy mają problem z czytaniem ze zrozumieniem? Już po 1 Twoim poście zrozumieliśmy, że ich nie lubisz i nie wierzysz w ich obietnice. Wiemy też, że nie jesteś z nimi związany, robisz swoje jakieś tam śmieszne spolszczonka z których jesteś wielce dumny.
Dość. Napisz w końcu coś innego, bo póki co Twoja egzystencja na forum ogranicza się jedynie na plucie na innych.
Ja tylko piszę prawdę.
Widzę że niektórym się to nie podoba.
Szyszkłak-- Opis przy Twoim nicku mówi wszystko.
Wiem że są tu ludzie z BDIP którym nie jest na rękę pisanie prawdy o nich.
Robię spolszczenia w przeciwieństwie do nich, którzy od lat obiecują tylko spolszczenie do L.A Noire.
A co Ty Szyszkłak stworzyłeś? Odpowiedź: Nic. :)
Nie będę odpisywał na tego typu prowokacje itd
Nie liczcie na to.
Poziom waszej wypowiedzi mówi sam za siebie.
Więcej nie będę już pisał na temat spolszczenia do L.A Noire bo to strata Mojego cennego czasu.
Pytam się za którym razem zrozumiesz, że się powtarzasz chłopie
Obawiam sie że dla nelsona jest to zbyt trudne więc taka mała podpowiedź dla Ciebie nelson- kliknij na swój nick i przeczytaj kilkadziesiąt ostatnich Twoich postów. Może jest jakaś nadzieja że skumasz wtedy...
Czy takie unikatowe połączenie ADHD z zespołem Aspergera ma w ogóle jakąś nazwę?
Ciężkie życie, ciężkie! Tyle abstrakcji w jednym wątku aż mi oczy załzawiły.
Ten kretyn nelson który wkurza jeszcze bardziej niż patałachy z tymi tłumaczeniami przez co w sytuacji gdy powinienem mieć negatywne co do BDIP to zaczynam im kibicować.
I jeszcze to:
BDIP.pl | „Tłumaczymy w rytmie serca”
Nie zapominajmy o żenującym obrazku z 37 który rozśmieszyłby chyba tylko niedorozwoja...
nelson nie pisz już bo za każdym razem kurczy ci się pytka, zostaw coś sobie na przyszłoroczne święta
mnie cieszy, że tak profesjonalna grupa wyda w końcu tak bardzo oczekiwane spolszczenie :)
Czy mogę spytać jakie „elementy” techniczne (?) w spolszczeniu do L.A. Noire są jeszcze szlifowane, dopieszczane przed zbliżającą się premierą?
"sprawienie, by spolszczenie uruchamiało się na każdym systemie
– wydobycie ostatnich tekstur (zostało ich tylko kilka)
– napisanie takiego pliku *.dll, który będzie podmieniał tekst w DLC
– kilka innych spraw"
Czyli kolejne pół roku czekania na wydanie... :D
Nelson - gdybyśmy żyli jeszcze w mrokach średniowiecza miałbyś w garści fuchę zamkowego błazna. Nie bawię się w tworzenie spolszczeń, nie potrzebuje ich i nie są one napędem mojego życia. Z Twoją ulubioną grupą mam tyle wspólnego co świnia z lataniem, gdyby nie poprzedni wątek odnośnie spolszczenia do LA Noire w ogóle nie byłbym świadom istnienia takiej grupy w sieci.
Co z tego, że w mrokach swojej jaskini coś tworzysz? NIC!
Co z tego, że banda jakichś gości robi hobbystycznie spolszczenie do LA Noire w tempie ślimaczym? Też nic!
Jak się już tak pieklisz to pokaż, jak dobry jesteś i zrób i wypuść to spolszczenie do Noire przed nimi..
Ponadto nie obiecuj nam (jak to robi BDIP - obietnice bez pokrycia), że więcej tu pisać nie będziesz. Już to raz obiecywałeś i jednak jesteś i dalej gadasz to samo jak nakręcony.
@Mephistopheles - to proste. NELSONIZM WRODZONY.
Nie mam zwyczaju pisać z hejterami.
Nie schodzę na tak niski poziom.
Więc wasze zaczepki na nic się zdadzą. :)
Nelson ty serio nie widzisz gdzie leży problem czy specjalnie tylko udajesz?
Przeglądałem ten i poprzedni wątek bo jestem ciekaw czy w końcu te spolszczenie wydadzą, a co sie najbardziej rzuca w oczy i robi sie strasznie irytujące to Twoje posty z obelgami w strone bdip. Załapaliśmy po setnym którymś razie że ich nie lubisz bo to kłamliwe dzieci, że są niesłowni etc., tylko dlaczego musimy to czytać w kolejnych Twoich postach? WSZYSCY zrozumieli za pierwszym, trzecim i dziesiątym razem, nie musisz już robić z siebie pajaca i dalej po nich jeździć bo to sie robi bardziej żenujące niż niesłowne bdip. Ustaw sobie na tym forum sygnaturke o nich i nie będziesz już musiał robić ctr+c, ctrl+v by w kolejncyh postach pokazywać nam jak bardzo ich nie lubisz, do tego będziesz miał czas i miejsce na pisanie bardziej sensownych postów. I nie, nikt Ci nie broni posiadać własnego zdania o nich, po prostu już to zostaw dla siebie bo WSZYSCY tu wiedzą co myślisz i zaczyna sie to robić wkurw... gdy trzeba to czytać milionowy raz.
Interesowałem sie tym spolszczeniem z jakieś dwa lata temu i w końcu ukończyłem gre ponad rok temu po angielsku bo mi sie juz czekać nie chciało. Pewnie są osoby które nadal liczą na te napisy ale z racji tego, że sie możecie nie doczekać to polecam zagrać bo naprawdę warto. Jak zna sie jakieś podstawy angielskiego, słownictwo to zawsze sobie można dopomóc słownikiem.
Propozycje nowych nazw forum o spolszczeniu do L.A Noire:
,,Spolszczenie do L.A Noire tuż tuż'' ,,Spolszczenie już za zakrętem'' ,,Prawie wychodzi zza rogu'' ,,Spolszczenie już na gwiazdkę'' ,,Spolszczenie prawie dostępne'' ,,Spolszczenie już można prawie pobierać'' ,,Spolszczenie na prostej'' ,,Spolszczenie będzie jak się nie obrazimy '' ,,Premiera spolszczenia już za 27 lat''
Więcej nie będę już pisał na temat spolszczenia do L.A Noire bo to strata Mojego cennego czasu.
Nelson - jak widać jesteś po tych samych pieniądzach co Twoi ukochani z BDIP. Nie jesteś słowny. Kłamiesz i zwodzisz.
21.12.2014 NelsonPL "(..)Więcej nie będę już pisał o tym tworze jakim jest Playloc,BDIP,WIA Sraker a teraz Tłumaczymy w Rytmie Serca. Szkoda mojej klawiatury na pisanie o Dokim i jego nic nie wartej grupie."
Od tego czasu już ile postów o tym, że BDIP nie są słowni, kłamią i zwodzą zdążyłeś naklepać?
05.01.2015 "(..)Więcej nie będę już pisał na temat spolszczenia do L.A Noire bo to strata Mojego cennego czasu."
Jak wyżej.
Powiedz w końcu coś konstruktywnego, nowego a nie wciąż puszczasz nam tą samą zdartą płytę.
Czy ty chodziłeś do szkoły? Mam wrażenie że NIE.
Czy Ja pisze tu coś o spolszczeniu? NIE
Są to propozycje nazw forum.
A swoją drogą mogę sobie pisać co chce i kiedy chce. To nie strona PlayLoc [czyt: PlaySracz] gdzie cenzura jest większa jak za komuny.
Przecież nie odnoszę się do Twojego ostatniego postu tylko do całej Twojej radosnej twórczości w tym i poprzednim wątku.
Myślę że jakbym postanowił stworzyć spolszczenie z rok temu do tej gry, to dawno bym je skończył sam, prędzej niż ta cała zgraja pseudo tłumaczy z nic nie wartej grupy, która tylko udaje że je tworzy. A może mieli na myśli marzec 2015 roku? haha
Znowu cały rok ściemy przed nami z ich strony. Żal mi tych co jeszcze mają nadzieje na to spolszczenie.
Wydaje się, że głównym zainteresowanym spolszczeniem jesteś Ty sam Nelson.. ta cała sprawa jest Ci bardziej potrzebna niż tlen do funkcjonowania. Dzięki temu, że tworzą tak długo jak tworzą, masz czym się i swoją nienawiść karmić. Strach pomyśleć jak przyjdzie dzień kiedy w końcu spolszczenie wyjdzie, kogo na cel obierzesz by szerzyć swoje prawdy i objawienia?
Zmontować filmiki z napisami, prosta sprawa. Kręcą jakieś durne filmy z gry. Jak stworzyli spolszczenie to niech je wydadzą. I jeszcze ta wzmianka że podobno nie działa na każdej wersji gry i tekst że może wydadzą w tym lub następnym miesiącu. Niech napiszą że wydadzą za 10 lat. Nie prościej? Zalatuje tandetą i ściemą na kilometr. Kłamią,oszukują, zwodzą itd itd.
Są pośmiewiskiem na scenie. Przykład? ,,Gra o Tron'' Pewna znana grupa ich olała i wydała spolszczenie.
Nelson, to może zajmij się spolszczeniem do L.A. Noire, to zrobisz je i tak przed BDIP. Przecież im to jeszcze zajmie kilka lat!
Mam ważniejsze projekty niż jakieś marne L.A Noire które już ukończyło 99% graczy wiedząc że na spolszczenie od gimbusów nie ma co liczyć. :)
Przyznaj się, że Cię to po prostu przerasta. A nie rzucasz marnymi wymówkami jednocześnie oskarżając innych o brak profesjonalizmu.
Ty nie potrafisz nawet skończyć marne spolszczenie do" Jurassic Park: The Game", o którym ponad pół roku temu pisałeś "Prace są praktycznie zakończone."
http://forum.playloc.pl/viewtopic.php?f=108&t=688
Przerasta? Dobre :) haha
Ja więcej stworzyłem w niespełna rok niż ta marna grupka przez kilka lat.
Wydałem wersje z napisami gier w tym jeden dubbing.
Oni poza nic nie wartymi obiecankami na stronie PlayL.....[nie będę pisał całej nazwy by nie reklamować tej tandety] i kilkoma dziecinnymi spolszczeniami które tam są nic nie stworzyli. Jeśli chodzi o Jurassic Park to nigdy nie podałem daty premiery jak to robią z spolszczeniem do L.A Noire zwodząc graczy.
Przecież to jest zwykły troll, a nie tłumacz. Zobaczymy kto pierwszy wyda spolszczenie. BDIP czy Nelson.
Jeśli chodzi o Jurassic Park to nigdy nie podałem daty premiery jak to robią z spolszczeniem do L.A Noire zwodząc graczy.
Nie musisz, my już znamy. 2018.
masz racje, że długo im szło tłumaczenie, ale pomyśl kogo ludzie zapamiętają:
-ciebie, który tylko pluje i krzyczy "żem ja najlepszy, bom dużo tłumaczył, a oni ciągle nie mogą skończyć, i do tego mi się pyta kurczy",
-czy grupę ludzi, dzięki którym osoby nie znające język angielski będą mogły się cieszyć L.A. Noire?
zostaniesz zapomniany, nikt cię nawet nie będzie kojarzył za pół roku z niczym innym jak pisaniem głupot na forum
i gdzie ten niby twój dubbing co ? bo ja niczego takiego nie znalazłem
Oczywiście, że przerasta. Zrobiłeś spolszczenie do jakże popularnej i wysoko ocenianej gry Rambo - która do ilu odbiorców mogła trafić? 100? 1000? A nie chcesz zabrać się za poważniejszy projekt jakim jest przetłumaczenie LA Noire bo nie podołasz.
Bezi - jak już to troll-hipokryta :)
Tak, tak. BDIP to kompromitacja sceny, dzieci/gimnazjaliści itd itp, Graj Po Polsku to zupełnie inna liga, ale wydadzą to yebane spolszczenie (kiedyś) a demo pokazuje, że tłumaczenie nie jest złe. Nelson ty wracaj do tych twoich spolszczeń do gier, które nikogo nie interesują i idź się wypłakać na jakieś inne forum.
Jak dla mnie to wolałbym zagrać w to wiekowe już la noire w nieidalnej wersji pl ,ale rok temu albo i jeszcze wcześniej , niż na ideał czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać i czekać......................................................................................
NelsonPL mnie dobija... Ma nic nie pisać a co trzeci post jest jego. Widać, że chłopak nie ma co robić.
Kursorr--Nie licz na to że zagrasz w tą grę w wersji PL.
Nie ma sensu czekać.Cały rok znowu będą robić wodę z mózgu naiwnym.
Najbardziej śmieszą mnie ich informacje podawane na temat moich prac nad spolszczeniem do Jurassic park. Piszą że projekt porzucony. :)
A tymczasem projekt ma się świetnie i premiera jest coraz bliżej. :)
Typowe dla tych dzieci, podawanie niepotwierdzonych informacji.
Nie wiadomo czy z nich się śmiać, czy może lepiej płakać. :/ Dziecinada i totalna najgorsza amatorka.
A czemu tylko Rock ma pełne spolszczenie ? Mogli by już wydać skoro on ma pełną wersje i do tego obejrzałem parę odcinków u niego i do bystrych nie należy może się mylę . Mogli to spolszczenie już dać komuś kto by te grę bardziej ogarniał .
Rock ma kontakty, przeczytałem teraz na ich stronie, że projekt Nelsona upadł (Jurasic Park) - hihihi, wszyscy z niego się śmieją.
S1--- Widzę że nie masz bladego pojęcia o czym piszesz.
Ze stroną na której czytałeś informacje dawno zerwałem.
Projekt spolszczenia Jurassic Park The Game wcale nie upadł.
Ma się świetnie i zbliża się do premiery.
Następnym razem jak znowu coś palniesz, to dowiedz się informacji u źródła a nie z nic nie wartej strony, która z profesjonalizmem nie ma nic wspólnego.
Według mnie wszyscy macie po trochu racje.
NelsonPL - Nie dziwie się że tak piszesz. Spolszczenie L.A Noire miało wyjść wkij dawno temu i nic a twórcy mówili tylko że zaraz wyjdzie i nic.
Ale z drugiej strony Rock to porządny gość i jeśli on z nimi współpracuje to to spolszczenie wyjdzie.
Rock z tego co wygląda robi też jako betatester i to nie dziwne że ma spolszczenie.
NelsonPL - może przestań w końcu pluć jadem a pokaż nam jakieś dowody na to że twoje spolszczenie zbliża się się do premiery.
Sprawa jest prosta - Rock dostał spolszczenie najpewniej w ramach reklamy.
Zespołowi BDIP jest ona potrzebna, bowiem nie mają dobrej passy i gracze wypowiadają się o nich negatywnie.
Rock, posiadający kilkaset tysięcy fanów na FB i wielu subskrybentów, jest świetnym nośnikiem informacji i o to tej grupie chodzi.
Próbując ratować nadszarpnięty PR powstał nowy twór - Tłumaczymy w rytmie serca.
A za wszystkim stoi ta sama osoba, czyli twórca BDIP i Playloc.
Rock jako betatester? On tylko gra, robi reklamę (cóż lepszego niż spolszczenie na czasową wyłączność?), baboli nie wyłapuje.
--->Szyszłak - akurat dokładnie jest tak jak napisał CKNorek. Rock na pewno przyczyni się do odwiedzić i bardziej pozytywnej opinii na temat BDIP, aczkolwiek w przedziale 10-12 lat, a nie wiem czy akurat ta gra jest dla tak młodego odbiorcy.
--->CKNorek - liczę że zajmiecie się Dragonfalle w tym roku :)
--->NelsonPL - gdzieś na stronie BDIP była informacje że spolszczenie ukaże się do końca stycznia, więc daj im szansę, w końcu może im się uda wydać w terminie, należy też pamiętać że robią to pro bono, więc czemu od nich wymagać czegokolwiek, jeśli będzie, to tylko się można cieszyć, jak nie będzie to też nikt nie stracił na tym ani PLNa.
Czyli jakby nie patrzeć zanim wyda się spolszczenie trzeba się trochę zareklamować. Niech ludzie widzą jacy to za..biści jesteśmy. Najpierw dać spolszczenie Rockowi który to będzie wychwalał ich grupę za ... 1 spolszczenie, bąknie o zbiórce mamony i cyrk się kręci.
Proszę was, do pewnego momentu nic do was nie miałem ale powoli zaczęło mnie to drażnić, przede wszystkim nie ukrywajcie komentarzy na fcb. To godne gimbazy a co najważniejsze bezpodstawne bowiem napisałem jeden komentarz, w dodatku nikogo nie obrażający a będący jedynie odpowiedzią na komentarz użytkownika E.
Dziękuje serdecznie
Szyszkłak - nie obrażaj mnie, bo z Nelsonem nie mam nic wspólnego.
Od lat działam na scenie tłumaczeniowej i ani z Nelsonem, ani z BDIP i ich kolejnymi tworami nie mam nic wspólnego.
A.l.e.X - najpierw musimy wydać spolszczenia, które zalegają nam od kilku miesięcy: Tropico 5, Dead Rising 3, Borderlands: The Pre-Sequel.
Nic mnie scena tłumaczeniowa jak to nazywasz nie interesuje i nie obchodzi, tak samo jak nie obchodzisz mnie Ty kolego.
To po co tu w ogóle piszesz?
Najpierw jeszcze sadzisz farmazony, a teraz wycofujesz się rakiem.
Nie potrafisz przyznać się do tego, że napisałeś coś głupiego?
Swoją drogą uwielbiam takich ludzi - "nic mnie scena tłumaczeniowa nie interesuje" - powiedział gość komentujący wpis o scenowym tłumaczeniu.
^ Protip: to jest forum, tu nie ma "wpisow". A ty sie zdecyduj na swoja tozsamosc, raz jestes w zespole i piszesz "my", raz nie i piszesz "oni".
Pewnie mlotek juz zapomnial, ze kilka tygodni temu napisal posta [3]. Wychodzi ze ta cala "scena tlumaczeniowa" jest siebie warta, i Nelson jest jej idealnym reprezentantem - same mentalne gimbusy. Nie wiem czy to bardziej smutne, czy smieszne.
Ok, smieszne, jako ze i tak na zadne tlumaczenia nie czekam.
@2x up
Wystarczy, ze wejdziesz na "GrajPoPolsku". Znajdziesz odpowiedzi na wszelkie pytania.
GPP było wcześniej, wydało więcej tylko brakuje im PR jaki ma BDIP. Ale spokojnie, chlopaki z BDIP nabiorą doświadczenia to może dobrze zastąpią Tuska i Kopacz w spełnianiu obietnic :).
Nic mnie scena tłumaczeniowa jak to nazywasz nie interesuje i nie obchodzi, tak samo jak nie obchodzisz mnie Ty kolego.
Najpierw się przysrał do gostka, a teraz mowi, ze go nie obchodzi nic. WTF?
Co do spolszczenia
jeśli będzie, to tylko się można cieszyć, jak nie będzie to też nikt nie stracił na tym ani PLNa
No i tyle chyba w temacie.
Chociaż są tacy co stracili troche PLNa, ale to ich juz sprawa.
nagytow - wpis, post, to właściwie to samo, ale oczywiście jak nie masz nic mądrego do dodania w tej dyskusji, to będziesz czepiał się słówek.
Co do "raz jestes w zespole i piszesz "my", raz nie i piszesz "oni"." - skoro trzeba Ci to tłumaczyć:
pisząc "ja" mam na myśli siebie - zarzucono mi, że jestem multikontem Nelsona.
Pisząc my odpisałem innemu użytkownikowi, który napisał do mnie "liczę że zajmiecie się Dragonfalle w tym roku".
Rozumiem jednak, że niektórym z Was ciężko może wychodzić czytanie ze zrozumieniem i łączenie pewnych faktów.
Co jak co ale grupy tłumczeniowe to najlepsze co powstało od lat na scenie gier wideo, dzięki nim mamy okazje zagrać gry w naszym tak niekochanym przez wydawców języku. I akurat tym bardziej dzięki GPP takie studia jak TT weszły z marszu na polski rynek. Ja wiem że 99,99% ludzi biegle rozmawia przynajmniej w 4 językach, a już w angielskim czytaj tylko literaturę tego kraju, niemniej ja dziękuje wszystkim którzy swój prywatny czas poświęcają na to aby większość mogła skorzystać z ich pracy za darmo. Mimo że język angielski znam dość dobrze, to nie wstydzę się przyznać, że nie zawsze wszystko jest tak oczywiste, a poznałem go już 20 lat temu, jeśli coś może wyjść po polsku to cieszę się i kibicuje.
--->CKNorek - trzyma kciuki że wam się uda i do postawki i do Dragonfall, bo absolutnie te gry zasługują na polskie wydanie. Pozdrawiam.
A.l.e.X: dzięki za miłe słowa. Na scenie powstawałoby dużo więcej tłumaczeń, gdyby było:
a) więcej techników, grafików;
b) było więcej tłumaczy.
Niestety z osób, które starały się o przyjęcie do GPP na przestrzeni ostatnich lat odrzuciliśmy pewnie z 70-80%.
Ja sam nie mam problemu z graniem po angielsku, ale bardzo lubię grać po polsku.
Pozdrawiam : )
@A.I.e.X- święte słowa, niejeden Polak ma świadomość , że niejednego Anglika mógłby podszkolić w angielskim. Ale ja mam pytanie z zupełnie innej beczki. Widzę że dysponujesz pecetem gigantem, w związku z tym mam pytanie odnośnie grafiki titan : w W7 klikam ppm na pulpicie -> rozdzielczość ekranu -> ustawienia zaawansowane -> karta. I właśnie w tym miejscu podaje mi że faktycznie jest to titan , ale dedykowana pamięć wideo jest 2048 ! Dlaczego? przecież powinno być dokładnie 6144! Mój procek i7 3770K, płyta asus maximus V gene. Niepokoi mnie to ponieważ nie ma zbytniej różnicy w grach porównując poprzednią gtx 660 ti a titanem.
--->Kursorr - jeśli chcesz dokładnie wiedzieć co masz to ściągnij gpuz z tego linka:
http://www.techpowerup.com/downloads/2452/techpowerup-gpu-z-v0-8-1/
wracając do sprawdzenia systemowego to powinno pisać 6144MB zrobiłem screen poniżej:
http://imageshack.com/a/img912/9809/rPTxCX.jpg
@A.I.e.X- sprawdziłem na tym od Ciebie techpowerupgpu i wykazuje ewidentnie 6144 Memory size (są minimalne różnice w poszczególnych wartościach bo mam black'a). Wygląda na to że z jakiegoś powodu mój komp używa tylko 1/3 pamięci . Gdzie tkwi błąd? co mam zrobić? Karta jest sprawna i ma ponad 6k vramu ale z jakiegoś powodu pecet używa tylko 2k. Czy ktoś wie co z tym zrobić?
--->Kursorr - moim zdaniem jest to błąd odczytu, poza tym nie podałeś czy W7 32bit, czy 64bit. 32bit wykorzystuje pamięć do ok. 3.4GB i nie ważne ile jej masz. Najlepiej zrób przesiadkę na W8, ponieważ jest zdecydowanie lepszym system, a gry na nim działają także lepiej. Wtedy zrobisz odczyt i zobaczysz co i jak (czy zmienił się parametr odczytu), jeśli byłby padnięty kontroler pamięci na GPU, to prawdopodobnie karta by nie wstała, więc jest to raczej problem programowy, a nie sprzętowy. Możesz także zrobić test samemu w panelu NV wybrać DSR wpisać 2.0/4.0 i w dowolnej grze ustawić rozdzielczość 4K (3840x2160) na DSR, wraz z wybraniem wysokiego trybu AA, i z GPUZ odczytać faktyczne zużycie v.ramu.
CKNorek Witam moge was wspomagac z grafika (photoshop) or 4d , ewentualnie moge tlumaczyc z Ang na pol , lecz zdecydowanie lepiej znam Ang gdyz od wielu la nie mieszkam w pl . Podaj jakies dane do kontaktu z Wami.
Hej Shox!
Możesz się z nami skontaktować mailowo, na grajpopolsku[at]gmail.com - grafik nam się przyda, więc pisz śmiało, a dostaniesz coś do zrobienia na próbę.
Gdyby był problem z kontaktem lub wyświetleniem tutaj maila, możesz nam machnąć PW na fejsie.
Pozdrawiam : )
@A.I.e.X- w panelu NV tylko w zakładce -zmiana rozdzielczości- znalazłem coś o nazwie DSR, a tam nie da się nic wpisać, więc nie wpisałem zalecane przez Ciebie 2.0./4.0 tylko mogłem np. zaznaczyć rozdzielczość i tak zrobiłem -zaznaczyłem 3840x2160(4.00x). Wszystko co pojawiało się od tej pory na ekranie było miniaturowe.Następnie wszedłem do Sródziemie Cień Mordoru i tam przestawiłem rozdzielczość na 3840x2160 wł.AA i cała reszta do oporu UP. Z odczytu na GPUZ w zakładce Sensors wynikało że Memory Used to prawie 5000 MB. Czy to właśnie o ten odczyt chodzi? i czy to świadczy ,że moja karta ma się jak najlepiej ponieważ dysponuje ,jak wynika z GPUZ, możliwością 5000MB? A tak na marginesie mój W7 ma 64 bit.
Cknorek przepraszać mam za to ze uważam ze jesteś prowokatorem jak Nelson? Chyba żeś na głowę upadł.
Dragon_666 owszem scena i spolszczenie mnie nie interesują ale wypociny Nelsona bawiły setnie. Przysralem się do Cknorka bo tak jak napisałem wyżej jest to prowokacja z ich/jego strony.
Szyszkłak - jesteś człowiekiem o zerowym poziomie. Cham i prostak doskonale do ciebie pasują.
Daruj już sobie pisanie do mnie i o mnie. Jak potrafisz rzucać idiotyczne oskarżenia i nie umiesz przyznać się do błędu, wystawiasz sobie odpowiednią "laurkę".
Ja napisałem post rzeczowy na temat sytuacji BDIP-u i powiązań z Rockiem.
No ale przestaję marnować czas na ciebie, bo moje wpisy nie są żadną prowokacją z mojej strony.
Taplaj się dalej w szambie swoich idiotycznych wpisów.
Dyskusja z Szyszkłak nie ma najmniejszego sensu.
Opis przy jego nicku, mówi wszystko o tej osobie.
Śmieszą mnie takie osobniki.
Mógłby mi ktoś odpowiedzieć, najlepiej z grupy Tworzymy w rytmie serca dlaczego nie mogę umieścić komentarza na waszym fanpegu? Nikogo z was nie obraziłem i nie w dałem się w żadną potyczkę słowną bo guzik mnie interesuje co się tam w waszym środowisku dzieje. Prosiłbym o rozwiązanie tej sprawy.
PS. Czekam na L.A. Noire tak samo jak inni i chciałbym być na bieżąco z informacjami. Prosiłbym o wyjaśnienie.
spirit dive -- Już Ci wyjaśniam.
Ta pseudo grupa to tak naprawdę banda tępych dzieciaków, którzy tylko udają, że coś tworzą. [L.A Noire]
Usuwanie komentarzy i dawanie banów osobą, którzy napiszą o nich prawdę, jest u nich czymś całkowicie powszechnym.
Cenzura u nich to normalka.
Udają ważniaków a tak naprawdę są nic nie wartą pseudo grupą, która teraz by poprawić sobie nic nie wartą reputacje, wymyśliła sobie chwyt o nazwie
,,Tłumaczymy w Rytmie Serca''
Dla mnie oni są zerem. Jak dla wielu ludzi, którym dali bany, tylko za to, że pisali o nich prawdę.
Bartimaeus --Nie ma i nie będzie. Człowiek z wodą zamiast mózgu, przecież nie stworzy spolszczenia. Dobrze że jest ta strona Playloc [czytaj: PlaySracz] przynajmniej jest się z kogo pośmiać. Ci pseudo tłumacze ogłaszający tam swoje projekty, są chyba z przedszkola. Poziom ich wiedzy jest tragiczny. Strona ta nadaje się dla takich przedszkolaków idealnie. Co się dziwić, skoro jej autor ma rozum niemowlaka.
Ty zdaje sie zyjesz z nimi w symbiozie. Bez nich po prostu ciebie nie ma :)
Jestes zupelnie jak mucha gnojówka - wyczujesz temat o tej grupie i zlatujesz żerować.
Solidnie musieli ci zalezc za skore, albo to jakas forma pokreconego viralu.
Koles jest wybitnie niezrownowazony, na 100% trzyma wszystkie watki o spolszczeniach podwieszone albo w ulubionych, systematycznie sprawdzajac czy aby nikt nic nie napisal, zeby tylko miec pretekst do wylania kolejnego wiaderka jadu i wklejenia kolejnego "smiesznego" obrazka (ktorych pewnie ma przygotowanych kilkanascie na zapas) - nikt normalny nie poswieca tyle energii na opluwanie kogos w internecie, szczegolnie, ze juz wiele razy ludzie mu tlumaczyli, ze nikogo tutaj jego bzdety nie obchodza.
Ale z drugiej strony moze to i dobrze, gdyby sie tak nie poswiecal szczytnemu celowi plucia na konkurencyjnych tlumaczy, to moglby np zaczac stalkowac jakas aktorke czy celebrytke (choc predzej kolezanke z klasy, bo to imho ciagle gimba), i mogloby dojsc do nieszczescia. Czy nie lepiej byloby gdyby np taki John Hinckley pozbywal sie zlej energii przez hejtowanie ludzi w internecie, zamiast strzelac do Reagana z powodu obsesji na punkcie Jodie Foster?
Haha Konkurencyjna grupa...
Padam ze śmiechu.
Sam stworzyłem dużo więcej przez rok, niż ta banda dzieciaków przez parę lat.
Poltar---Widać że nic nie wiesz. Opis przy Twoim nicku mówi mi wszystko.
Ja mam Swoją stronę i jestem całkowicie niezależny.
I tak będzie zawsze, bo nie mam zwyczaju pracować z przedszkolakami którzy na każdym kroku kłamią [terminy wydania spolszczenia do L.A noire]
No dzięki Ci ostojo spolszczeń.. Twórców ambitnych projektów pokroju Rambo The Game i Jurrasic Park.
Szyszkłak--Widać że zazdrościsz. Sam nic nie stworzyłeś i nie stworzysz nigdy.
Opis przy Twoim nicku mówi mi wszystko, kim jesteś.
Więc tego typu wpisami tylko się ośmieszasz. Nawet tytułu pełnego gry nie znasz.
Rambo The Video Game
Jurassic Park a nie Jurasic [naucz się pisać]
Niewątpliwie zazdroszcze nic nie znaczących osiągnięć. Nie zrobię spolszczenia bo ZABAWA w to nigdy mnie nie interesowała i nie zainteresuje, ponadto po stokroć wolee poszerzać wiedzę w kierunkach które mnie interesują.
Twoje pseudopojazdy po mnie dotyczące tego że jestem chanem i prostakiem w ogóle mnie dotykają bo gdyby tak było to znaczyło by że liczę się z Twoim zdaniem i z Tobą a tak nie jest, bo jesteś dla mnie nikim - kolejnym randomem, nickiem z internetu. Owszem nie znam tytułów jakiś niszowych gierek w które pyka jedynie gimbaza bez jakiegokolwiek poczucia smaku.
Przypomina Tobie po raz kolejny, że sam się zdeklarowałeś w tym wątku, że już w nim nie będziesz zabierał głosu. Zastosuj się zatem do własnych słów i nie bądź gołosłowny jak Ci których w tak otwarty sposób nienawidzisz, a których co post oskarżasz o brak konsekwencji.
Co mówi mój opis przy ksywce?
Szyszkłak--Będę zabierał głos, kiedy mi się to podoba.
Nikt mi tego nie zabroni, a tym bardziej takie dziecko jak ty, które pisać nawet nie potrafi.
Wpis CKNorka (109) powyżej, dokładnie opisuje Twoją osobę.
Z tobą już skończyłem dyskusje. Jesteś na tak niskim poziomie rozumowania, że strach się tak zniżać.
Stawiam 420 złotych, że jakby były wybory pod koniec 2015 na największego idiotę roku na forum, Nelson byłby spokojnie w TOP3. Bukmacherzy dają mu kurs 1.21.
Ale nie można odmówić mu zapału. :)
NelsonPL
No ja mam napisane "burak" przy ksywce.
Ty jestes rudy.
Nie wiem kto jest bardziej nieszczesliwy, tylko co to ma do rzeczy ?
Nie zmienia to faktu ze twoja obsesja w tym temacie wykazuje wszelkie znamiona zachowania kompulsywnego. To sie natomiast leczy. To mozliwe, choc u rudych przychodzi trudniej.
Nelson, czemu nijak nie odpowiedziałeś na komentarz wysiaka, tak jak to zwykle masz w zwyczaju?
Stawiam 420 złotych, że jakby były wybory pod koniec 2015 na największego idiotę roku na forum, Nelson byłby spokojnie w TOP3.
Myślę, że Nelson może wygrać te zawody bo jest on ograniczonym umysłowo gimnazjalistą, który swoje kompleksy próbuje leczyć na forum, a nie zwykłym trolem jakich dziesiątki przewijają się rok w rok przez gola.
NelsonPL - Jak jesteś taki cwaniak to sam zrób spolszczenie do La Noire,ale ty pewnie nie wiesz nawet jak się do tego zabrać.Jak dla mnie jesteś zwykłym Hejterem przez duże H nikim więcej.Gdybyś miał pojęcie ile czasu trzeba poświęcić na tłumaczenie takiej gry by miało to ręce i nogi (np. korekta błędów) to byś głupio nie pisał,ale to jedyne co potrafisz ''dobrze'' zrobić.Spolszczenie wyjdzie i twoja chora fala hejtu w stronę twórców się skończy a ty znikniesz bez śladu,bo nie będziesz miał komu ubliżać.Amen ;)
Spolszczenie już miało być w pierwszej połowie 2014 roku.
Tak obiecywała ta pseudo grupa. Mamy rok 2015
Więc ich słowa są nic nie warte, tak jak cała ich udawana praca nad L.A Noire
O mnie się nie martw. Ja nie mam zamiaru rezygnować ze swoich projektów.
Mam własną stronę. Wydaje spolszczenia i tego typu komentarze na mnie nie działają. Wręcz przeciwnie, rozbawiają mnie i sprawiają, że jeszcze bardziej pracuję i jestem dumny, z tego co robię.
Prędzej byście się nauczyli tego języka niż oczekiwać na spolszczenie. Ale wiadomo. Lenistwo potęguje :)
Nelson, gdzie jest spolszczenie do Jurassic Park? Okłamałeś nas. Już pół roku temu obiecywałeś, że pojawi się za parę dni. I co? Nadal nie ma. Pisałeś, że spolszczenie już ukończyłeś. Jesteś tyle warty co BDIP.
Ja dawno ukończyłem L.A Noire, jak 99% graczy którzy dawno przestali czekać i wierzyć w nic nie warte obiecanki tych dzieciaków.
Pisałem że ukończyłem, ale nigdzie nie podałem nigdy oficjalnej daty premiery.
A BDIP tak robiło i robi nadal, mając ludzi za nic. Nie wspomnę o fochach i obrażaniu się na ludzi, piszących o nich źle.
Napisali że spolszczenie będzie dostępne do końca lutego. Taka informacja pojawiła się w kilku miejscach, więc wątpię aby tym razem nie dotrzymali terminu szczególnie że wiele osób wróciło z myślami do tej gry. Pożyjemy zobaczymy, jak wyjdzie to super jak nie wyjdzie mówi się trudno, w końcu robią to pro bono.
I tak też było rok temu. Robią dokładnie to samo. Rok temu też obiecywali.
Nie wyjdzie spolszczenie, to pewne.
Oni są na to za słabi. Zresztą, widać po tym ich profesjonalizmie na ich stronie i tych pseudo coraz to nowych tłumaczach z ich forum, którzy poza zakładaniem nowych projektów, których nie dokańczają lub nawet nie zaczynają nic nie robią.
Zwyczajna dziecinada. Żałosne i śmieszne.
Dzięki takim dzieciakom przynajmniej mam niezły ubaw, czytając te ich wypociny na ich marnej stronie. Myślę że CKNorek też się nieźle bawi, widząc poczynania pewnego gościa z inicjałami TD na jego nic nie wartej stronie PlayL.....
Nie podałeś daty premiery, bo gówno co zrobiłeś. Ty nawet nie jesteś żadnym tłumaczem.
A ja myślę że jednak to spolszczenie wyjdzie i będę zadowolony. Czemu nie miałbym dać im szansy? :)
Tak, w lutym w 2097 roku wyjdzie, na gwiazdkę.
Ciekawe, co wymyślą jak będzie 1 marzec. Jaką nową bajeczkę?
Pewnie napiszą że wydadzą w najbliższe święta.
Żałośni są, aż mi ich żal.
No nie wiem, zajrzałem na ich stronę i naprawdę widać, że jest spory postęp prac, a ekipa jednak zgrana. Jak dla mnie szansa na spolszczenie jest duża. Trzymam kciuki :)
Zrozum człowieka. Tyle czasu i energii pochalania mu plucie na innych ze nie ma sil dotrzymywac wlasnych terminow :). Nawet przy tak prostych projektach jak te ktore sobie wybiera.
Nelson - nikt Ci niczego nie rozkazuje ani nie nakazuje. Ja jedynie apeluje byś nie był gołosłowny i zrobił tak jak SAM zdeklarowałeś gdzieś tam wyżej. Koniec końców brak słowności to jeden z Twoich nielicznych argumentów przeciw tym którzy tłumaczą LANoire. Normalnie powinno być tak, że ktoś kto wymaga jednego od innych sam powinien tego wymagać od siebie. Bądź zatem konsekwentny albo licz się z tym, że nie będziesz traktowany poważnie (co swoją drogą już ma miejsce).
A Twoje nieudolne ubliżanie budzi we mnie jedynie politowanie. Dziecko? Serio? Dzięki stary!
https://www.gry-online.pl/S043.asp?ID=10664193
Posty
[50] 05.08.2014
Myślę że w ciągu 1-2 miesięcy spolszczenie będzie gotowe.
[51] 01.02.2015 (prawie 5 miesiecy pozniej)
Oficjalna zapowiedź wydania spolszczenia do gry Jurassic Park.
Myśleć to mogę co chce. Nie było oficjalnej daty premiery.
Zapowiedź wydania a oficjalna data premiery, to zupełnie inne rzeczy.
Ty patrz, BDIP pisało to samo! Nie było oficjalnej daty premiery tylko to była zapowiedź wydania.
btw:
Tak, w lutym(...)na gwiazdkę.
Oczywiscie, ze nie bylo, bo ty nie podajesz zadnych konkretnych dat, tylko od 1 lutego wisi informacja jak to "w najblizszym czasie" (czyli na gwiazdke 2097?) ukaza sie dwa juz podobno ukonczone spolszczenia.
Szyszkłak i jemu podobni---Nie dyskutuje już z Gimbusami. Zacytuje CKNorka:
,,Taplajcie się dalej w szambie swoich idiotycznych wpisów''
Up
Zdajesz sobie sprawę z tego, że wraz z kolejnymi twoimi postami robisz z siebie coraz to większe pośmiewisko?
Już nikt Ciebie oraz twoich memów na poważnie nie bierze...
Konstruktywne krytyka, próba wyegzekwowania od Ciebie konsekwencji Twoich własnych słów oraz uświadamianie Ci, że jesteś tak zatrzetrzewiony że niedostrzegasz iż to co zarzucasz innym popełniasz na każdym kroku. To wszystko wg Ciebie gimnazjalne szambo. Ok, właśnie udowodniłeś, że jesteś pozbawionym wyobraźni i argumentów gówniarzem. Nie odnodze się tu do wieku a jedynie do poziomu rozwoju.
12 dni.
Tyle zostało czasu na wydanie spolszczenia.
Po tym czasie okaże się co warte są słowa, grupy która [podobno] polonizuje tą grę.
Zapowiedzieli do końca lutego premierę.
Gdzie jest spolszczenie do Life is Strange? Dałeś datę premiery 15 lutego, i co? Nadal go nie ma. Jesteś zwykłym oszustem i tyle.
http://nelsonpl.vgh.pl/news.php
Wszystko jest na głównej napisane:
Dnia 15.02.2015 będzie miało premierę Moje nowe spolszczenie.
Tym razem jest to gra Life Is Strange
Wersja: Napisy PL
https://www.gry-online.pl/S055_forum.asp?ID=13599029&WID=13512308&N=1
Ah, ta jakość nelsona.
A i nie usuwaj infa ze strony, bo na wszelki wypadek zrobiłem screena więc się nie wymigasz tym razem.
A czytałeś informacje podaną 14.02.2015
Nie czytałeś.
Więc dziecko najpierw przeczytaj, potem dopiero pisz.
Bezi2598 --> przeciez dzien przed zapowiadana premiera spolszczenia napisal na stronie ze spolszczenie wyda pozniej. Ogarnij sie dzieciaku i czytaj newsy
Co do jakości--
Wyraźnie jest jak byk napisane, że to nie ostateczna forma spolszczenia.
Teksty w grze cały czas ulegają poprawką.
Żal mi ludzi takich jak Bezi2598, co nie potrafią czytać ze zrozumieniem.
"Teksty w grze cały czas ulegają poprawką."
Ty z taką znajomością języka podejmujesz się tłumaczeń? Jesteś chociaż świadom baboli jakie sadzisz?
Poprawiasz mi humor niezmiennie nelson.
@poltar uważaj, zaraz Cię zwyzywa od dziecka i dowali, że Twój opis przy nicku mówi wszystko :o
Nie pozostanie Ci nic innego jak ucieczka gdzie pieprz rośnie!
Mnie nie tak łatwo obrazić. Jestem tylko ciekaw czy ma świadomość ze ma bardzo poważne braki w wykształceniu. Podejmuje się on wykonywać tłumaczenia do gier (brawo! szczerze - o ile nie czerpie z tego kasy i robi to bezinteresownie) a to zobowiązywałoby to dobrej znajomości obu języków.
O ile jednak mylenie -om z -ą samo w sobie jest teraz wśród (szczególnie) młodych ludzi powszechne to wskazuje jednak że same tłumaczenia są (mogą być) kiepskiej jakości (chyba ze ma kogoś od korekty). To naprawdę jest wiedza którą przyswaja się w wieku najpóźniej 11-12 lat.
A przypisywanie mi mniejszej ilości lat niż mam mile mnie połechce :)
Co jak co, ale zarówno ten wątek, jak i poprzedni, zapewniły mi sporo śmiechu. Jednak to, co pewien użytkownik napisał w poście [155], pobiło wszystkie inne posty. Genialna parodia.
[159]
No to taki mądry to sam rób spolszczenia i to SAM, jak to robi nasz forumowy kolega Nelson.
"No to taki mądry to sam rób spolszczenia i to SAM, jak to robi nasz forumowy kolega Nelson."
A dlaczego miałbym to robić? Jak to się ma do tego co napisałem (poza szczeniackim "to sam zrób lepiej") ? Ani nie czuję potrzeby robienia amatorskich tłumaczeń, ani - na szczęście - korzystania z nich.
Akurat fakt, że ktoś robi coś bezinteresownie dla innych doceniam (zakładam, że w zacietrzewieniu tego nie doczytałeś). Uważam jedynie, że jeśli ktoś się czegoś takiego podejmuje to wypadałoby nie robić błędów które eliminuje edukacja na etapie 2-3 klasy szkoły podstawowej. Tylko tyle i aż tyle :)
Witam, zalogowałem się specjalnie żeby napisać parę słów o tym co myślę o spolszczeniu L.A Noire przez grupę BDIP. Naprawdę nie jestem już dzieciakiem i tą nietuzinkową grę odkryłem już ładnych parę lat temu i mniej więcej śledzę pracę nad jej przetłumaczeniem i nie raz ze zdumieniem przecierałem oczy na chamskie, bezczelne i aroganckie odpowiedzi ludzi z bdip na domagające się wpisy o dacie "udostępnienia"spolszczenia. Ja osobiście nie wierzę ze ekipa bdip wypuści to spolszczenie do końca lutego a już piszę dlaczego. 1- na początku stycznia napisali ze spolszczenie będzie w styczniu lub lutym, do końca lutego został już naprawdę niewiele dni, 2- spolszczenie dostał Rock gdzie na swoim kanale na yt wypuścił dokładnie parę pierwszych odcinków PL i skończył , czyżby więcej NIE BYŁO, 3- na swoim profilu na fb Tłumaczymy w Rytm Serca napisali że że Rock DOSTAŁ SPOLSZCZONĄ WERSJĘ GRY, NIE INSTALKĘ PL, czyli co kur.. bo nie kumam, zrobili instalkę PL, zainstalowali spolszczoną grę na kompie Rocka i instalkę zabrali, czy zrobili instalkę PL a'la portable dla Rocka. Kity dla dzieci. A już zupełnie nie rozumiem dlaczego nie wypuszczają tego spolszczenia jeżeli naprawdę je zrobili gdy niedługo wychodzą na PC takie gry jak GTA5, Pillars of Eternity, Wiedźmin 3, na ich miejscu każdy zdrowo myślący udostępnił by to jak najwcześniej. Dlatego śmiać mi się chcę jak wszyscy wieszacie psy na Nelsonie który widocznie ma jakąś wiedzę i piszę że spolszczenia NIE BĘDZIE i nikt się nad tym nie nie zastanowi tylko jeden przez drugiego się usprawiedliwiacie i robicie wszystko żeby tego nie widzieć. Jestem ciekaw co napiszecie 1marca???? że zostaliśmy zrobieni w chuja po raz enty?????
bassman72--Brawo!!!
Widać, że jako jeden z niewielu, trzeźwo myślisz.
1 marca BDIP się obrazi i znowu będą dalej ściemniać.
Na tym forum daje głowę, że jest przynajmniej jeden z ich grupy, który używa kilka nicków, żeby pisać pochlebne komentarze na temat ich udawania.
Szkoda słów na ich temat. Błazenada na maxa.
Zresztą co można się spodziewać po niejakim ,,Dokim'' z którego całe GPP też się śmieje.
@2 up wszystko fajnie tylko po co robić spolszczenia do gier które wyjdą w naszym kraju po polsku?
Ja wiem co napiszemy 1 marca. Pogratulujemy BDiP dobrej roboty i wyśmiejemy Nelsona...
A ja jeszcze się dopytam Nelsona gdzie jest spolszczenie do parku jurajskiego i Life is Strange.
W przeciwieństwie do BDIP ja dotrzymuje terminów.
Przypominam, że oni zapowiedzieli premierę już w zeszłym roku [początek 2014] i teraz sami zapowiedzieli [styczeń, najpóźniej luty] więc nie odwracaj kota ogonem.
Do Life Is Strange jak i Jurassic Park nigdy nie podałem oficjalnej daty premiery.
Więc teksty twoje są zwyczajnie śmieszne i pozbawione sensu.
Natomiast oni trąbią już od ponad roku, że wydają a tak naprawdę tylko zmieniają daty. Za 10 dni zobaczymy znowu, co warte jest ich szczekanie.
Kolejny raz przekonamy się że ich słowa są nic nie warte.
Przypominam, że oni...
Ale po co kolejny raz przypominasz jedno i to samo? Płacą Ci za to czy jak?
W przeciwieństwie do BDIP ja dotrzymuje terminów.
Do Life Is Strange jak i Jurassic Park nigdy nie podałem oficjalnej daty premiery.
http://nelsonpl.vgh.pl/news.php
Dnia 15.02.2015 będzie miało premierę Moje nowe spolszczenie.
Tym razem jest to gra Life Is Strange
Wersja: Napisy PL
A nos rosnie....
I nie pierdziel, ze "pozniej przelozyles", bo BDIP tez tak samo "pozniej przelozylo".
Niczym sie od nich nie roznisz, klamczuszku.
Bzdury.
BDIP co roku przekłada z miesiąca na miesiąc.
Nie wspomnę o strzeleniu focha i obrażeniu się na graczy, co pisali źle o nich na forum.
Nikt już na to spolszczenie nie czeka. Większość osób[ w tym Ja] dawno ukończyła grę. Nie wspomnę o jakimś gościu, co niby je ma ale nakręcił tylko parę filmików z gry.
Wszystko to tak naprawdę to jedna wielka ściema i udawanie, z czego ta dziecinna grupa i ich strona [Play....c] słynie.
Jednak to wszystko to nic.
Największy ubaw to mam z tych ,,wielkich tlumaczy '' na stronie Playl..c ktorzy poza napisaniem tekstu typu: ,,Wlaśnie rozpoczynam spolszczenie tej gry'' itd
I na tym ich działalność się kończy. Jaka strona, tacy tłumacze. Dziecinada.
Doki z uperem maniaka wrzuca te bzdety na pierwszą stronę. Profesjonalizm na poziomie przedszkola.
Może nam wreszcie powiesz kiedy spolszczenie do parku jurajskiego i Life is Strange? Od pół roku spolszczenie do JP jest już niby gotowe. Bierzesz kolejne projekty porzucając poprzednie. Nie jesteś lepszy od BDIP.
Największy ubaw to mam z tych ,,wielkich tlumaczy '' na stronie Playl..c ktorzy poza napisaniem tekstu typu: ,,Wlaśnie rozpoczynam spolszczenie tej gry'' itd
I na tym ich działalność się kończy. Jaka strona, tacy tłumacze. Dziecinada.
My mamy taki sam ubaw z ciebie.
Nelson każdorazowo jak mu się zada niewygodne pytanie to się miga od konkretnej odpowiedzi, próbując jednocześnie "zainteresować" drugą stronę poczynaniami tych kłamliwych dzieci z BDIP.
Dyskusja z tym osobnikiem nie ma sensu, nawet próby bo jest on po prostu zwykłym małym człowieczkiem którego jedynym sensem egzystencji są spolszczenia dające mu jakieś niewyobrażalne poczucie ważności w świecie w jego opinii w każdym bądź razie. Natomiast motorem napędzającym jego wszystkie działania jest nienawiść do "konkurencji" z którą pewnie chciał mieć kiedyś do czynienia ale został ze względu na swój paskudny charakterek wykluczony. Tak jest zaślepiony tą nienawiścią, że nie dostrzega tego że wszystkie przywary które przypisuje swoim przeciwnikom sam już dawno posiadł.
Żart dnia. Ja miałbym chcieć współpracować z BDIP haha
Tak nisko nie upadłem. Więcej sam stworzyłem niż ta dziecinna grupa.
Nigdy z nikim nie współpracuje, czy to BDIP GPP itd itd
NelsonPL jest niezależny i tak będzie zawsze.
Upadłeś dużo niżej niż Ci się wydaje, świadczy o tym sposób pisania o sobie w trzeciej osobie.
Nelson stary dajesz się podpuszczać jak dziecko a później wszyscy mają niezły ubaw. Daj spokój, napisałeś na wszystkie możliwe sposoby swoje argumenty i poczekaj przynajmniej do 1 marca. Co do ekipy bdip dla mnie to są oszukańcze cwaniaczki. Większość ludzi czeka na spolszczenie L.A Noire i tych wszystkich gier które już przetłumaczyli równie dobrze mogłoby nie być bo są tak słabe jak "kompot z perzu" .Swoją drogą ciekaw jestem jak ustalają które gry będą tłumaczyć, jakie mają priorytety? I co robi bdip??? ogłasza wszem i wobec że spolszczenie już jest, że tylko dni dzielą od jego wydania, puszczają demo na 30min zabawy i ROBIĄ ZBIÓRKĘ PIENIĘDZY ZA COŚ CZEGO NIE MA LUB JEST NIEUPUBLICZNIONE. I tu jest element oszukańczy bo powinni zrobić zupełnie odwrotnie. Powinni opublikować spolszczenie i zrobić całkowicie uzasadnioną zbiórkę JEDNOCZEŚNIE a gwarantuję im że zebrali by dużo dużo więcej kasy na ten szczytny cel. Sam pierwszy zrobiłbym przelew, a tak twierdzę że są tylko cwaniaczkami.
A taki będzie wywiad z nimi dnia 01.03.2015 :)
bassman72--Masz rację, gimbusy na całego z nich.
NelsonPL -> Koleś, jesteś rozbrajający. Pucujesz się na wielkiego makera spolszczeń, a tak naprawdę oprócz pierdolenia gówno robisz i zrobiłeś. W sumie pasuje wam ten konflikt z BDiP, jesteście siebie warci. Kiedyś nikt się nie chwalił tylko wydawał spolszczenia i nie dorastacie tym ludziom do pięt. Rozważcie pracę w cyrku albo podwórkowym kabarecie.
"Plują ci w twarz, a ty mówisz, że deszcz pada."
Widać że nic nie wiesz, co wydałem.
Najpierw się dowiedz, a potem pisz.
Lipiec 2013 BDIP zaczyna robić dubbing do gry Amnesia: Mroczny Obłęd.
Do dziś nie ukończyli.
Ja stworzyłem dubbing do The Stanley Parable w 3 miesiące.
Na ich miejscu spaliłbym się ze wstydu.
Nie dorastają mi do pięt.
szyszkłak -- Nie dyskutuje z gimbusami.
Proszę daj listę swoich osiągnięć. Tylko poważne tytuły.
Albo wiesz co daruj sobie, sam znalazłem twoją stronkę i na oko widzę, że ilość pobrań twoich polonizacji łącznie opiewa na góra 250.
@oj kłamczuszku a cały czas ze sobą dyskusje prowadzisz, więc jak to się ma do niedyskutowania z "gimbusami"? Kiedy w końcu że nie jesteś wstanie mnie obrazić?
Nelson przestań pierdolić tylko zastosuj metode copy paste. Po co powielasz swoje czerstwe posty. Jakim trzeba być matołem żeby tego nie skumać
Już tylko 9 dni dzieli tych gimbusów z BDIP od totalnej kompromitacji.
Ciekawe co tym razem wymyślą. :)
Jaką bajeczkę.
Kiedy te nieroby z BDIP w końcu wydadzą spolszczenie do Jurassic Park? Ile można czekać?!
Dokładnie. Nigdy nie doczekamy się spolszczenia do Jurassic Park. Wszystko przez BDIP!
Pozwolę sobie napisać kilka przemyśleń związanych ze wszystkim, co zostało tu poruszone.
Po pierwsze i najważniejsze uważam, że spolszczenie do L.A. Noire ukaże się faktycznie w lutym.
Przemawia za tym kilka "faktów":
- TWRS (tłumaczymy w rytmie...) straciłoby wiarygodność, gdyby po tak wielu zapowiedziach i nieco bardziej oficjalnym charakterze działalności (zbieranie kasy na chore dzieci) miało przesunąć kolejny raz premierę swojego flagowego spolszczenia;
- zaangażowanie Rocka - Rock nie robiłby z siebie idioty, a i zapewne oni nie chcieliby, żeby jeden z popularniejszych w Polsce jutuberów na takiego wyszedł, gdyby mieli kolejny raz przekładać premierę;
- od jakiegoś czasu administracja TWRS reklamuje swój profil na FB (kupując reklamę), co ma pozwolić dotrzeć im do jak największej rzeczy fanów. Zapewne są w stanie pompować kasę do końca miesiąca, żeby na ich profilu było minimum 5 000 fanów (obecnie w ciągu jakichś dwóch tygodni przybyło im ok 1000 osób). Wyznacznikiem może tu być profil Playloc, który notuje ok. 1-3 nowych lajków co tydzień.
Mają za dużo do stracenia wizerunkowo i jakkolwiek źle myślę o ich całej działalności (głównie z uwagi na masę kłamstw na temat m.in. mojej osoby), tak tutaj prawdopodobnie doczekamy się faktycznie tej polonizacji w lutym.
Druga kwestia - Nelson.
Naprawdę dziwię się, że ciągle ktoś reaguje na jego wpisy. Ja miałem z nim do czynienia, lecz dwumiesięczne ignorowanie jego zaczepek pozwoliło mi się od natręta uwolnić.
Pozwólcie, że przedstawię Wam pokrótce historię tej znajomości:
Nelson pojawia się na GPP, zakładając kilka tematów i podając daty premier swoich polonizacji. Kolejne przekładanie terminów skutkuje słownymi ostrzeżeniami z mojej strony - za wprowadzanie użytkowników w błąd. Ostatecznie jedna z polonizacji Nelsona pojawia się na Torrentach, co skutkuje permanentnym banem na GPP.
Nelson zostaje z otartymi ramionami przyjęty na Playloku (jak mówi powiedzenie: wróg twojego wroga jest moim przyjacielem, a GPP i BD&P oraz dalsze jego twory nie żyją w dobrej komitywie). Jego działalność tam kończy się jeszcze szybciej niż na GPP.
Nelson nęka mnie na gg, na początku jeszcze mu odpowiadam, jednak rozmowa z nim nie ma najmniejszego sensu, więc przez dwa miesiące wysyła do mnie wiadomości w stylu "siad, norek" + prośby o bana na GG.
Nelsonowi przypomnę tylko, że nie pierwszy raz zwodził ludzi i wypisywał farmazony, natomiast do swojego dubbingu wykorzystał ludzi m.in. z GPP, którzy nie mieli pojęcia, że dubbing poleci na Torrenty.
Swoją drogą naprawdę wesoło jest tu zajrzeć co jakiś czas, bo zawsze można poczytać coś, co poprawi humor na najbliższe godziny.
Czyli to taki cwaniaczek-krętaczek krótko mówiąc. Z przerośniętym do granic absurdu ego :)
Słyszałem, że opóźnienia wynikają z tego, że jednocześnie pracują nad spolszczeniem dla Half Life 3
Fett, nie wprowadzaj w blad, spolszczenie do HL3 robi Nelson, wypusci je zaraz po spolszczeniu do Jurassic Park!
Jezu, jak ja im kibicuje żeby wydali to spolszczenie... Nelson miałby wtedy tak epicki ból dupy, że rozkurwiłoby to internet - a przynajmniej to forum :)