Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Forum: Pomoc w tłumaczeniu na jęz. angielski

22.05.2014 12:47
lhmjkojkm
1
lhmjkojkm
78
Moonbeam

Pomoc w tłumaczeniu na jęz. angielski

Witam,

Szukam osoby która pomogłaby mi w dokonaniu przetłumaczenia streszczenia pracy licencjackiej na język angielski. Jest to ok. 3/4 strony A4.
Czy znajdzie się osoba która podejmie się tego wyzwania?

22.05.2014 13:19
2
odpowiedz
Juanhijuan
199
Hawkeye

Odpłatnie ?

Jeśli nie odpłatnie to proponuje coś napisać z użyciem translatora. Strona A4 prawdopodobnie jeszcze z pokaźnymi marginesami i czcionką 12 nie jest to dużo. Po czym wstawić na forum i otrzymasz perfekcyjną formę w przeciągu paru godzin.

Jaka tematyka ?

22.05.2014 13:42
lhmjkojkm
3
odpowiedz
lhmjkojkm
78
Moonbeam

Tematem pracy jest ujęcie terroryzmu w kontekście Polski.

Oto co wymodził mi translator:

Summary
Work titled "Safety of Poland in the face of the threat of the terrorism" is an analysis. The main issue raised in it was the phenomenon of terrorism in the context of Poland. The aim of the study was to determine the possibilities available to Poland in the event of its premises acts of terrorism. Through the analysis of source materials the description of this phenomenon was made. In the first chapter a historical outline of the terrorism was presented, how changed over the centuries, and contemporary terrorist organizations were also characterized so as Al - Kaida, ETA or IRA. A chapter two is a description of the security system Poland has which at its disposal. Benefits of the participation in the North Atlantic Treaty Organization and the European Union.
A department dealing with matters of the terrorism was described appointed by the Ministry of Interior and Administration as well as signed international conventions through the Republic with Poland, being supposed to secure the country before threats about different character. Special units fighting the terrorism in the country, and being involved in international missions were also introduced. The third chapter is a digression of the author being supposed to answer the leading questions associated with the phenomenon of the terrorism and possibilities of his address in the country. The research on the theme showed that the scale of this problem for the here and now wasn't great.
It is correlating with little attraction of Poland with regard to the potential attack. However, it is not excluded that in a few years this will change, and aggression may come mainly from the Islamic groups that are considered to be the most active in their activities.

Trochę wydaje się być dziwnie przetłumaczone ale jak na translator to i tak nieźle.

22.05.2014 13:46
4
odpowiedz
Zenzibar
17
Generał

Poszły te internetowe tłumacze do przodu :). Jeśli chcesz, żeby ci ktoś to cyzelował, to wklej też polski tekst.
Ja nie zrobię, bo:
a) nie chce mi się
b) zaraz stada 'anglistów' będą poprawiać, więc wolę oszczędzić sobie trudu

22.05.2014 13:48
5
odpowiedz
Juanhijuan
199
Hawkeye

Zdecydowanie przydałaby się jeszcze polska wersja, żeby dokładnie wiedzieć o co ma chodzić. Oczywiście liczyliśmy, że troszkę sam poprawisz zapis z translatora :)

22.05.2014 13:59
lhmjkojkm
6
odpowiedz
lhmjkojkm
78
Moonbeam

No tak, faktycznie jeszcze polska wersja:

Streszczenie
Praca pod tytułem „Bezpieczeństwo Polski w obliczu zagrożenia terroryzmem” ma charakter analizy. Głównym zagadnieniem poruszanym w niej było zjawisko terroryzmu w kontekście Polski. Celem pracy było określenie możliwości jakimi dysponuje Polska w przypadku wystąpienia na jej terenie aktów terroryzmu. Poprzez analizę materiałów źródłowych dokonano opisu tego zjawiska. W rozdziale pierwszym przedstawiony został zarys historyczny terroryzmu, to jak zmieniał się na przestrzeni wieków, a także scharakteryzowane zostały współczesne organizacje terrorystyczne takie jak Al – Kaida, ETA czy IRA. Rozdział drugi to opis systemu bezpieczeństwa jakim dysponuje Polska. Korzyści płynące z uczestnictwa w pakcie Północnoatlantyckim oraz Unii Europejskiej. Opisany został wydział zajmujący się sprawami terroryzmu powołany przez Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji a także konwencje międzynarodowe podpisane przez Rzeczpospolitą Polską, mające zabezpieczyć kraj przed zagrożeniami o różnym charakterze. Przedstawione zostały również jednostki specjalne zajmujące się zwalczeniem terroryzmu w kraju, oraz uczestniczące w misjach międzynarodowych. Trzeci rozdział to dywagacja autora mająca odpowiedzieć na kluczowe pytania związane ze zjawiskiem terroryzmu oraz możliwości jego wystąpienia w kraju. Badania tematu wykazały, iż skala tego problemu na chwilę obecną nie jest duża. Ma to związek z niewielką atrakcyjnością Polski względem potencjalnego ataku. Niemniej jednak nie jest wykluczone że za kilka lat to się zmieni, a agresja przyjść może głównie ze strony islamskich ugrupowań które uważane są za najbardziej aktywne w swoich działaniach.

22.05.2014 16:50
lhmjkojkm
7
odpowiedz
lhmjkojkm
78
Moonbeam

Dobra, już wszystko załatwione.

Forum: Pomoc w tłumaczeniu na jęz. angielski