Battlefield 4 w Polsce dostępny także z angielskimi głosami
Tylko piraci nie są rozgoryczeni, zmiana dubbingu działa tam bez problemu, na piracie spolszczenie kinowe jest...
Jak kogoś kogo nie interesuje multi (mnie np. nie interesowało, nie interesuje i nie będzie interesowało granie z kimkolwiek w żadnej grze i w żadnej postaci) to ma co potrzebuje.
Głupota EA Polska zadziwia mnie na każdym kroku, to jest najgorszy wydawca w naszym kraju, tytuł najgorszej firmy w USA widocznie też nie dostaje się za nic. Przecież osoby decyzyjne w oddziale w PL doskonale powinni wiedzieć, że PL to powinna być opcja jeśli jest na tak wyśrubowanym poziomie na jakim jest ona w BF4. Najgorsza lokalizacja jaką dane było mi słyszeć od 10 lat.
Aha, czyli sprzedali kilkadziesiat (?) tysiecy wersji z gownianym polskim dubblingiem, zeby moc uzasadnic "lokalizacje" kolejnych gier, a teraz na rynek trafie wersja miedzynarodowa? to chyba zart!
Hah. Czyli w skrócie: "Chcecie mieć angielskie głosy ? Kupcie drugi raz grę." :D - Dymanie klientów przez EA, level: Master. Tak bezpośrednio wydymać klientów nie stara się chyba żadna inna firma, jakby nie można było wydać łatki zawierającej pozostałe języki lub chociaż sam angielski.
true, dubbing kompletnie rujnuje kampanie.
w multiplayerze nie jest tak zle; czesc dialogow jest od ruskich i chinczykow, zagluszaja polski :)
„Daj kamienia”…. BF4 nie kupiłem bo nie naprawili hitboxów ale słyszałem polską wersja i stwierdzam, kogoś Bóg opuścił że znalazł się taki dubbing w premierowym wydaniu.
Nie ma wersji PL to płacz. Jest wersja PL to płacz. Tym czasem w Niemczech nie ma filmów bez dubbingu Niemieckiego, wiele gier nie ma wyboru ANG, DE i jakoś nikt nie płacze że napisy, że gówno w papierku. Dubbing albo nie wchodzi.
Historia w tej grze w trybie SP jest tak porywająca ma 6x więcej linii dialogowych niż Baldur's Gate 2.
A w multi wole słuchać K...wa niż F..ck. Zwłaszcza, że angielskie głosy w MP i w SP też rewelacyjne nie są.
Ciekawe dlaczego jest osobna wersja polsko-rosyjska. Rosyjska jeszcze rozumiem, bo pewnie jest sporo tańsza niż zachodnia, ale polska kosztuje chyba tyle samo co zachodnie.
A.l.e.X [5] https://www.gry-online.pl/S043.asp?ID=12962979&N=1#post0-12963071
Rozkaz idzie z góry, wiesz, niemcy, francja, oni zawsze mają dubbing, i to chyba dobry, zasadniczo polskę traktuje się inaczej, a przecież ile lat jest taka sytuacja, czy nikt tam nie myśli, że oryginalny język eng do wyboru to powinna być podstawa w każdej wersji gry, bez znaczenia na region i dodatkowo wybór języka podpisów, oryginalny lub lokalizacja.
Czy to takie trudne, wielki frostbite 3, a nie potrafią najprostszych i logicznych funkcji lokalizacji porobić, w ogóle śmieszne to jest, aby dzielić języki skoro i tak grę trzeba podpiąć pod origin, gdzie każdy powinien mieć opcję pobrania po prostu wybranej lokalizacji czy napisów jak brakują.
Volvox [11]
Nie ma żadnego wytłumaczenia, oni chyba myślą, że jak w polsce i rosji będzie tańsza wersja z językiem eng to wszyscy się na to rzucą. Taa, już widzę, niemca, francuza, anglika kupującego taką wersję byle tylko oszczędzić jakieś grosze dla nich.
Volvox - najlepsze jest to, że z tego co ktos pisal BF3 w wersji multi-lang kosztowal mniej niz wykastrowany BF4.
Samo to ze nie daje sie nam wersji Europejskiej a Rosyjska wiele mowi o podejsciu EA do naszego kraju a konkretniej Polakow, ze dadza sie wycackac bez mydla.
Parę słów rozwinięcia do newsa ze strony sklepu.
Przede wszystkim to nie jest tak, że EA po premierze udostępnia nagle wersję angielską, żeby zarobić podwójnie. Na polski rynek przeznaczone są ogólnie kopie z językiem PL/RU i tyczy się to zarówno wersji elektronicznych jak i pudełkowych.
Nam udało się pozyskać klucze do wersji europejskiej i uznaliśmy, że chcemy dać Klientom wybór, szczególnie tym, którzy nie zdecydowali się na zakup przez zamieszanie z polską lokalizacją, tym bardziej że klucze w wersji worldwide pozwalają na wybór pomiędzy polską i angielską wersją gry.
Jeśli macie zakupioną wersję gry z polskiej dystrybucji, a chcecie grać po angielsku możecie również spróbować napisać do pomocy technicznej EA i prośbą o odblokowanie innej wersji językowej. Nie jest to w 100% potwierdzone info, ale dostaliśmy dziś kilka sygnałów, że w ten sposób można uzyskać dostęp do angielskiego dubbingu.
--->ihobbit - pograj dłużej w MP to zmienisz zdanie tego nie da się słuchać, wątpię aby ktoś z EA Polska to testował, bo ja jestem bardzo wyrozumiały ale cały ten dubbing psuje odbiór gry, o kampanii już nie wspomnę bo to jest po prostu tragedia. Zresztą EA oddział PL potrafi robić dobre dubbingi jak np. z Dragon Age Początek oraz złe jak ME2 gdzie jak porównasz ME1 (CDP), ME2 (EA) to można zwątpić. Ja uważam, że jeśli czegoś nie potrafi się zrobić dobrze to nie powinno się robić wcale, albo po prostu dać wybór gry, czemu tego wyboru nie ma ?
Wszystko przez zalew kluczy z Chin i Rosji...gdyby nie to, to polityka firmy byłaby inna.
Przykro mi, ale to wina graczy.
Najlepsze jest to, że ludzie przez tygodnie, jak nie miesiące używali VPNów by kupować BF4+ Premium z Meksykańskiego sklepu Origin za niecałe $75, ale to Polska dostaje po głowie.
@ A.l.e.X
pograj dłużej w MP to zmienisz zdanie tego nie da się słuchać, wątpię aby ktoś z EA Polska to testował
Ja pograłem dłużej i widze, że 3/4 dialogów w MP jest prosto z BF3, więc dziwne są te płacze bo to te same teksty. Kto grał w BF3 ten nie bedzie zaskoczony.
Ktoś kto gral w BF3 z pelnym angielskim a teraz jest zmuszony grac z tym gownianym dubbingiem widzi roznice. Dno, dno i metr mulu. Polowy komunikatow w ogole nie rozumiem, bo cos funfola pod nosem.
Oto co myślę gdy widze znowu narzekanie na dubbing w jakiejkolwiek grze.
@wcogram akurat "w niemcach" potrafią grać w kinie wersje angielskie bez niemieckich napisów.
Stra Moldas Niemcy tak (poza niektórymi sandboxami GTA,Saints Row itd ) Włosi niestety nie wszystko, ale w dużej mierze tak, tak samo Hiszpanie i Francuzi. Jakoś Niemcy nie jęczą na temat dubbingu a tam nie ma czegoś takiego jak dwie wersje do wyboru. Ja tam na język Angielski sram na ciepło. Co prawda nie do końca lubię swój drugi język czyli Niemiecki choć cieszę się, że go znam i w tym przypadku resztę gier które nie wychodzą we Full PL pogrywam po Niemiecku więc na całe szczęście nie mam prawie styczności z tym bełkotem Angielskim. A z drugiej strony Dubbing w BF4 jest git trochę słabiej wyszła rola Jabłczyńskiej, ale ogólnie git.
Qrwa ludzie w Polsce wieczne narzekanie to zle, tamto jescze gorsze, my jednak mamy zjeba...ą mentalność taką narzekającą na byle co... qrwa ja nawet nie chce myśleć co ile rzeczy musi Wam przeszkadzać jak jesteście z jakąś panienką:
" a bo nie masz wyglądu modelki, a bo krzywo patrzysz, a wogóle do bani, bo nie znasz chinskiego...i jesli panienka Ci sie podoba to albo jedziesz z koksem, albo odstawiasz na "półeczkę" ... proste.
Dubbing ma taki poziom jak polskie seriale. No wiecie Klan, Samo Życie...
Gdzie te czasy kiedy głos podkładali Pazura i Baka.
I bardzo dobrze, że narzekają. Dlaczego mamy grać z beznadziejnym dubbingiem skoro go nie chcemy. Dali by nam wybór to burdy by nie było. Teraz to po kwiatach z taką ofertą jak ludzie już kupili. Liczyłem na jakiś patch.
Qrwa ludzie w Polsce wieczne narzekanie to zle, tamto jescze gorsze, my jednak mamy zjeba...ą mentalność taką narzekającą na byle co...
Tak bo najlepiej zgadzać się ze wszystkim co wciskają wielkie firmy, oddawać im swoje pieniądze i jeszcze dziękować z pocałowaniem ręki, że wciskają gówno w papierku. W żywe oczy robią ludzi w konia więc nie wiem skąd te zdziwienie, że ludzie narzekają. A może ludzie w Polsce są bardziej inteligentni, wyrażają czymś takim swój sprzeciw tak **ujowej polityce i nie dają się tak łatwo robić w wała jak reszta zachodu z Ameryką na czele ? Tam możesz sprzedać 2 razy to samo "gówno w papierku" i połowa się nie połapie.
[10] Tym czasem w Niemczech
W Niemczech sprzedaż multimediów bez pełnej lokalizacji jest chyba zabroniona przez prawo (pewny nie jestem) i dobrze to świadczy o tym kraju.
Nieznaną kwestią pozostaje poziom niemieckich lokalizacji.
W Polsce natomiast dubbing jest koszmarem dla gracza (i nie tylko dla gracza bo z filmami jest ten sam problem). Nikt nie narzeka na lokalizacje kinowe i właśnie takich chcą gracze, a wynika to prostego faktu: polskie głosy są niedopasowane do gry. Większość aktorów jest rozpoznawalna i jak ktoś w takiej grze jak BF nagle słyszy postać mówiącą głosem z polskiej telenoweli to siekiera się w kieszeni otwiera. Drugi problem to (jak ja to nazywam) te ciotowate męskie głosiki. Czy w naszym kraju nie ma nikogo z "silnym" głosem? Czy wydawcy na polskim rynku muszą zatrudniać te telewizyjne pseudo gwiazdki? Dla mnie w grze głos może podkładać nawet pan Mietek jeśli tylko ktoś mu powie kim w grze jest i dialogi zostaną nagrane po tym jak zobaczy on (i wysłucha) oryginalną scenę w angielskim języku. Suche odczytywanie z kartki i nachalne wczuwanie się jest wręcz śmieszne.
Ja do dziś pamiętam to żenujące "o k. mają ckm" i "czołg k. czołg" (to mogą nie być zbyt wierne cytaty) w wykonaniu Pazury w Bad Company 2.
Lubię polskie dubbingi do bajek czy serialów Disneya, ale to jest po prostu tragedia. Dobrze, że udostępnili nam taką "opcję".
No w końcu dobra wiadomość, zastanawiałem się nad zakupem i czekaniem aż ktoś wyciągnie pliki z wersji US i udostępni z instrukcją jak podmienić i usunąć ten śmieszny polski dubbing albo aż EA wypuści jakiegoś patcha, ale widzę że jest jeszcze prostszy i szybszy sposób :D nawet nie będę musiał wychodzić z domu, a szkoda bo chciałem kupić wersje deluxe edition i mieć metalowe pudełko hehehe
Rozwala mnie ten bojkot "koneserów" na polskie dubbingi... Czujecie się jacyś lepsi narzekając na dubbing polski? Jak tak to źle bo nic u nas nie ma, teraz żal bo mamy po naszemu, w BF3 dubbing stoi dla mnie na wysokim poziomie i czuję się dobrze grając, a w BC2 to wymiata, ale wam źle bo gównianie brzmi mimo, że jest ok. Normalnie nic tylko wypierdalać za granicę bo przez takich ludzi ten kraj się rozpadnie.
Nie możesz winić ludzi za to, że chcą grać po swojemu. IMO absolutną normą powinna być możliwość wyboru wszystkich możliwych języków, a tak zresztą jest w niektórych grach wydawanych w ubiegłej dekadzie. I nie, nie czuję się lepszy grając z dubbingiem angielskim. Po prostu dla mnie podkład głosowy inny niż oryginalny w grach, czy filmach całkowicie pozbawia je klimatu (nieważne czy jest zrobiony dobrze, czy źle) i kiedy tylko mam taką możliwość, to zawsze ustawiam grę z polonizacją kinową.
DieGo93z
Tu jest rozprawka o dubbing w BF4 a nie BF3 czy BC2.
Posłuchaj sobie dubbingu to zwątpisz. Głosy męskie jeszcze jakoś ujdą, choć mamy lepszych aktorów(Baka, Zbrojewicz) ale nie wmówisz mi że głos Joanny Jabłczyńskiej pasuje. To jest gra akcji PEGI 18+ a nie przygodówka PEGI 3+
@DieGo93z - już pal licho, że ten polski dubbing jest w tej grze, najgorsze jest to, że NIE DALI WYBORU, więc ci co wolą grać z oryginalnym dubbingiem niestety są skazani na PL.
@Meno1986 - sprawdzałeś czy działa? Jakoś nie chcę się bawić w scracowane exe...
Podobno działa ale zastanowiłbym się 50 razy zanim wkleję CRACK od RELOADED do oryginalnego folderu z grą. No chyba, że jakaś dobra dusza z US (bo stąd są pliki) dałaby swój oryginalny exe.
Pisali na forach, że użycie niejakiego "Outcome" (wcześniej nei znałem tego programu) pozwala na użycie angielskich plików językowych. Trzeba by sprawdzić.
Z drugiej strony, nie wiadomo jako co jest traktowany ten program. Czy może być wykryty jako jakiś third-party czy nie. Przydałby się ktoś kto tego już używał.
Daję tej sprawie tydzień. Albo EA się ogarnie albo powstanie przez ten czas 10 sposobów by się z tym uporać.
PS. Wszystko co napisał Nikuu wyraża idealnie tę sytuację. Nic dodać nic ująć. +1.
Ja bym nie korzystał z Outcome kiedy trzeba wpisać swój login i hasło do Origin... Zbyt ryzykowne.
No Panowie tutaj owszem wybór być powinien, ale dlaczego wg was klimat ma tylko wersja angielska (chodzi o jakąkolwiek grę), wystarczy się wczuć, w BF4 pograłem chwilę już na single i głosy facetów są wg mnie OK. Dochodze do wniosku, że daliście się omamić tym angielszczeniem wszystkiego, tutaj przykład, nie kupili byście szamponu o nazwie Głowa i ramiona? a Head & shoulders tak :)
@Bierzgal
ABSOLUTNIE NIGDZIE NIE PODAWAJ SWOJEGO LOGINU I HASŁA BO SIĘ KONTA POZBĘDZIESZ, A KTOŚ SIĘ UCIESZY. NIGDY TEGO NIE RÓB!
Widzę że mentalność "psa ogrodnika" jest u nas wciąż bardzo popularna. "Mnie się taka wersja podoba, więc wam też powinna". Ludzie mają prawo do wyboru. Jak gram w Battlefielda, gram po Angielsku, jak w Wiedźmina, to po Polsku, a jak w STALKERA, to po Rosyjsku z napisami. Gdyby Battlefield 4 był o Polskich żołnierzach na akcji w Chinach, to słowa bym nie powiedział o polskim dubbingu - poza naturalną krytyką jego jakości. To że nie znacie języka nie daje wam prawa do warczenia na tych, którzy znająi chcą grać w coś w oryginalnej wersji.
DieGo93z => Spokojnie spokojnie. Mnie się nie spieszy. Akurat ten program jest chyba spoko, ale uważam, że nie jest warto ryzykować ewentualnego bana od EA za używanie third-party programs tylko by mieć grę po angielsku. Wiem na chwilę obecną, że dodanie plików językowych i zmiana rejestru nie działa. Trzeba pliku EXE. Jakby ktoś miał dostęp do amerykańskiego EXE 64-bitowego... Bo crack od Reloaded odpada w 200%.
Podmiana na oryginalny plik exe nic nie daje. Gra się crashuje.
Crack od reloaded na 100% odpada, bo dostanie się bana od PB, a co do outcome - w życiu nie podam tam swoich danych. W czarnej dupie jesteśmy.
Ja uważam, że zaczyna się dziać to co większość ludzi może tego nie znieść. Wprowadzenie obowiązkowego pełnego spolszczenia do gier i filmów. Ja tam lubie polski dubbing (Ale jak jest dobry) a nie ten co w BF4.
U mnie w przypadku wersji EU zmiana języka w origin nie pomogła, natomiast pomogła zmiana regionu + język w origin. Ale uwaga przy zmianie regionu nie działa hasło do konta trza zrobić reset hasła. Dopiero po tych zabiegach mogłem wybrać dowolna wersje językową. I nie trzeba ściągać jakiś registry fixów i lang packów.