Whore of the Orient | PC
ale jako ze podoba mi sie klimat chin w latach 30 ( LUST CAUTION !! ) zapowiada sie ciekawie
Było pare fajnych chińskich filmów w tym klimacie więc ja się już jaram.
Jeżeli robią CI sami ludzie co L.A Noire, to możemy spać spokojnie :D
#Cysiek1991
Jak już chcesz tłumaczyć to zrób to dobrze, na Polski tytuł brzmi: Dziwka Orientu
#Andxej Hmm, jeśli chodzi o pierwszy wyraz to jeśli chodzi o dosłowne tłumaczenie to dobrze przetłumaczył. W Twojej wersji oryginał musiałby być "Bitch Of The Orient" ; )
Szkoda, że nie powstała kontynuacja LA Noire.
Duża część miasta pozostała niewykorzystana.
[7]
"bitch" tlumaczymy na "suka" nie "dziwka". Andxej przetlumaczyl tytul poprawnie.
Cisza, cisza, cisza...
No to raczej ta gra już chyba nie zostanie wydana...A wielka szkoda, bo koncepcja tego tytułu jest genialna.