Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Film Diablo III - Czarownik (PL)

02.05.2012 11:53
1
Yaboll
141
Generał

Czy wizard na Polski nie znaczy czasem czarodziej?

03.05.2012 14:04
2
odpowiedz
ddeo
83
Centurion

Czarownik, czarodziej, czarnoksiężnik, magik. Jak kto woli.

03.05.2012 14:08
3
odpowiedz
ddeo
83
Centurion

Nie podoba mi się dubbing. :/ Strasznie dobrany głos, brzmi nieprofesjonalnie.

03.05.2012 14:57
4
odpowiedz
ozoq
59
Generał

<facepalm> głos napalonej wieśniary.
Zamiast sexy wizard słyszę baba jagę.

03.05.2012 15:28
😃
5
odpowiedz
Flaw
54
Centurion

haha głos tej czarownicy mnie rozwala "nie można mnie powstrzymać" w ogóle nie pasuje do lektora, klimatu. Mogli lepiej się postarać.

03.05.2012 15:33
6
odpowiedz
zanonimizowany805126
26
Konsul

Dobrze że jak już zakończe DH gre i zabiore się za Wizadra to będzie to facet bo głos she Wizard jest okropnie kiczowaty jak by podkładała ta pani głos w bajkach dla 10 latek.

03.05.2012 16:36
7
odpowiedz
zanonimizowany652522
77
Pretorianin

Skąd ona się urwała? Z barbie-bajek?

03.05.2012 17:31
8
odpowiedz
mikecortez
91
Senator

No rzeczywiscie sredni ten jej glos, ale na szczescie reszta jest w porzadku. Dobry polski dubbing to niestety rzadkosc, a tu wypada to calkiem dobrze. Ja i tak juz tradycyjnie wybiore wersje ang.

03.05.2012 18:29
9
odpowiedz
Andre25
81
Konsul

Ja co prawda nie trawię Angielskiego języka.Dubbing jest tu git,ale sama gra mnie odstrasza.

03.05.2012 18:47
10
odpowiedz
zanonimizowany779578
88
Generał

jak byście nie zauważyli to lektor w filmie mówi ze dziewczyna kilkunastoletnia jest więc głos jest dobrany dobrze jest mi tam się podoba. ale to gry-online jest więc hejteży musieli się znaleść jak zwykle zresztą

03.05.2012 22:10
11
odpowiedz
Yaboll
141
Generał

Głos tej panny dla mnie brzmi raczej jak głos wróżki z wieczorynki dla dzieci a nie czarownicy która ma siać mord i zniszczenie swoja mocą wśród wrogów. Najpierw słychać jakis złowrogi śmiech by nagle po nim usłyszeć ten słodziutki głosik to jest po prostu brak profesjonalizmu. Mam nadzieje że męski odpowiednik wizarda brzmi lepiej.

04.05.2012 08:52
12
odpowiedz
Wilczyca89
74
Pretorianin

Głos czarownicy mi się nie podoba, ale cieszę się, że Diablo będzie po polsku jak druga cześć.

08.05.2012 22:51
MatPL1122
13
odpowiedz
MatPL1122
73
Pretorianin

Bez urazu dla pani która podkłada głos ale KOBIETO ZA*EBIŚCIE TU NIE PASUJESZ! Zapowiada sie ciekawie

09.05.2012 11:46
14
odpowiedz
Naczelnyk
161
Witch Hunter

Czy osobom, które nadzorowały nagrywanie dubbingu nic nie przeszkadzało? "nie można mnie powstrzymać?" Czy to pszczółka maja czy tani pornol? Przecież -naprawdę ładny sam w sobie -głos tej pani niszczy wszelki klimat tej postaci. Muszę posłuchać jak jest w oryginale...

27.06.2012 12:13
👍
15
odpowiedz
zanonimizowany848454
1
Junior

ha ha ha mnie też głos czarownicy rozwala grałem w 2 i mi się nie podobała ale w 3 chętnie bym pograł

Film Diablo III - Czarownik (PL)