czesc, moglby ktos przetlumaczyc mi to na polski? translator zawiodl licze na was ;)
Je pense tout le temps sur les choses que je voudrais de faire avec toi, que tu pourrais me faire. je veux que tu cesse de se comporter de facon propre et finalment soit passionel, meme violent
Myśl cały czas o rzeczach, które mógłbyś ze mną zrobić i które ja chciałabym zrobić z Tobą. Chciałabym, żebyś złamał swoje zahamowania. Możesz zachowywać się bardziej "zboczenie".
ed. Jagged chyba lepiej to przetłumaczył:)
Oj, dawno miałem francuski, ale będzie to coś w stylu:
Myślę cały czas o rzeczach, które chciałabym z tobą robić, które ty możesz mi zrobić. Chcę, abyś przestał zachowywać się odpowiednio/grzecznie i w końcu był namiętny, nawet brutalny.
Jakiś wirtualny seks się szykuje? ;)
ok dziekuje :) nie nie, sms od kolezanki ktorej latwiej bylo to napisac po francusku. takze tego :D zajebiscie