Forum Gry Hobby Sprzęt Rozmawiamy Archiwum Regulamin

Wiadomość Problemy z polską wersją Baldur's Gate 3, gracze narzekają na liczne braki [Aktualizacja]

13.08.2023 13:49
Bukary
2
12
odpowiedz
2 odpowiedzi
Bukary
229
Legend

Mnie zastanawia to, że inne wersje językowe nie są (podobno) wybrakowane. Coś dziwnego się stało na linii współpracy między Larianem i polskim zespołem lokalizującym grę.

14.08.2023 13:40
45
7
odpowiedz
7 odpowiedzi
khadzad
47
Konsul

Na discordzie Lariana jeden z pracowników zapewnił ze będzie to naprawione w kolejnym patchu

13.08.2023 14:23
10
4
odpowiedz
khadzad
47
Konsul

Redakcjo Gola. Odezwijcie się też do firmy która przygotowała lokalizację. Może oni rzuca światło na to

13.08.2023 14:40
Sorkvild19
12
4
odpowiedz
2 odpowiedzi
Sorkvild19
62
Król Kruków

Problemy to mało powiedziane, to istna tragedia jeśli chodzi o tłumaczenie ksiąg, listów i innych takich. Chyba ponad połowa jest nieprzetłumaczona! Najgorsze jest to, że często są to ważne dla fabuły informacje, przykładowo dzienniki głównego antagonisty z II aktu, wskazówki co robić dalej z questami i ogólnie zabija to mocno klimat. Strasznie to dziwne, zwłaszcza, że same dialogi są dobrze mimo wszystko przetłumaczone a gazety czy książki jak już są przetłumaczone to naprawdę ładnie wyglądają, jest czcionka, obrazki i wszystko co trzeba.

Poza lokalizacją to moje jedyne zastrzeżenia do gry to po pierwsze bugi w questach, że te nie chcą się zaliczać i po drugie to już dotarłem do Wrót Baldura i tak jak myślałem, można to było trochę dłużej zostawić grę do optymalizacji bo ilość npc-ów, różnych pięter, wejść i wyjść sprawia, że mój procesor zaczyna ostro narzekać i ładowanie zapisu gry zajmuję masę czasu. Nawet jak wam chodziło dobrze to po dotarciu do miasta dajcie wymagania w dół.

post wyedytowany przez Sorkvild19 2023-08-13 14:56:18
13.08.2023 14:12
6
3
odpowiedz
1 odpowiedź
Moooras
124
Generał

Wszystkiemu są winne Ą i Ę.

13.08.2023 16:47
dzl
20
3
odpowiedz
2 odpowiedzi
dzl
103
John Yakuza
Image

Ja podejrzewam, że ostatnie łatki coś namieszały. Grałem w EA i te kwestie były zlokalizowane, wszystko działało bez problemów, a teraz dialogi z Karlach wyglądają tak ->

13.08.2023 19:05
Szaku
28
3
odpowiedz
1 odpowiedź
Szaku
168
El Grande Padre
Image

No tłumaczenie ma sporo błędów. Teksty w dialogach są czasem po angielsku, albo w ogóle go nie ma. Książek takich bez tekstu to już napotkałem kilkadziesiąt. Bardzo frustrujące. Ja wszystko sprawdzam i czytam, więc bardzo mi to przeszkadza, ale oszczędza też czas w sumie, bo nie zatrzymuje mnie i mogę iść dalej z fabułką :P. Ze 100h (pewnie liczy czas jak mam Esc, bo gra się toczy dalej) nabite a tu dopiero akt 3 zaczynam. Także nie ma tego złego co by na dobre nie wyszło. Mam nadzieję, że to naprawią, bo będę do gry podchodził wielokrotnie.

post wyedytowany przez Szaku 2023-08-13 19:08:20
13.08.2023 19:56
😐
30
3
odpowiedz
3 odpowiedzi
||Peter||
95
Peterski

"Janek donosi", że wszystkie książki są przetłumaczone. Nie znam przyczyn braków. Powinno być naprawione w następnej aktualizacji, jakoś lada dzień.

Co do tekstów pojawiających się po angielsku to proponuję uderzać do Larian z bug reports - ciągle coś dłubią, więc coś się mogło posypać tu i tam.

post wyedytowany przez ||Peter|| 2023-08-13 20:21:20
13.08.2023 22:27
Link
😈
35
3
odpowiedz
Link
18
Generał

Via Tenor

Persecutor
Khebeln!
Grossartige Wissen
JayJay_99
Wystarczy nauczyć się angielskiego i po problemie.
Może łaskawie siedźcie cicho i nic nie piszcie? Bo w ogóle nic nie pomagacie. Heh.

post wyedytowany przez Link 2023-08-13 22:32:24
14.08.2023 09:13
43
3
odpowiedz
1 odpowiedź
user51009091ef
3
Junior

Ja gram po angielsku i problem z głowy. Każda sesja gry to jednocześnie szlifowanie języka. Same korzyści. Pozdrawiam

13.08.2023 14:20
7
2
odpowiedz
3 odpowiedzi
Jerry_D
64
Senator

O ile sporadyczne nieprzetłumaczone zdania w dialogach mogą wynikać z tego, że Larian do końca coś tam dłubał i poprawiał, i wypuścił grę wcześniej, niż pierwotnie zakładano (więc tłumacze tych ostatnich poprawek nie otrzymali do przełożenia albo się nie wyrobili), tak te całkowite pustki w książkach wyglądają na jakiegoś rodzaju błąd, bo w razie braku tłumaczenia gra powinna domyślnie używać angielskiego, tak jak się to dzieje przy dialogach właśnie.

13.08.2023 18:45
26
2
odpowiedz
Osina0
12
Legionista

Gra niestety jak jest bardzo dobra, świetnie się przy niej bawię, to ewidentnie wyszła za szybko, powinna jeszcze z 4 miechy być w produkcji. Akt drugi a w szczególności trzeci ma sporo błędów. Straciłem już z 6 godzin na cofaniu się do starszych zapisów bo się jakieś questy bugowały. Nawet do teraz w akcie trzecim mam wpis w dzienniku, Uratuj druida Halsina, spotkaj się z Halsinem w szmaragdowym gaju, gdzie go mam od dawna w drużynie, a w gaju go nigdy nie było.

13.08.2023 19:18
UrBan_94
29
2
odpowiedz
5 odpowiedzi
UrBan_94
43
Geralt z Rivii

Tak jak ktoś wyżej wspomniał, nie może redakcja się odezwać również do firmy która zajmowała się lokalizacją?

13.08.2023 20:09
Mich200
😉
31
2
odpowiedz
6 odpowiedzi
Mich200
77
Wyselekcjonowany

Dlatego gry Lariana najlepiej ogrywać jak już wyjdzie Enhanced Edition.

13.08.2023 14:48
Activity
14
1
odpowiedz
1 odpowiedź
Activity
43
Pretorianin

Akt 3 i poniekąd trochę 2 to ogólnie jest tragedia, bugujące się questy, optymalizacja w mieście leży... Ogólnie niestety gra jest mocno słaba jeśli chodzi o dopracowanie i rozwiązywanie niektórych problemów np. z długim odpoczynkiem, jeśli ktoś np. gra na najłatwiejszym poziomie, a nawet na normalnym (nie grałem na wyższym a więc nie wiem, czy tam sie w kółko śpi :p ) i nie będzie w kółko odpoczywał to gra w końcu się spieprzy, bo nie będą się odgrywać "rozmowy w obozie", a więc o rozmowach z drużyną będzie można sobie co najwyżej pomarzyć albo cofnąć sie do starszego sejwa, tylko że trzeba jeszcze wiedziec kiedy to sie stało, z drugiej strony jak będzie się za dużo odpoczywać, to jest szansa, że ktoś tam (NPC z questa) gdzieś "zejdzie". Są problemy i to spore, ale mam nadzieje, że nadchodzący "duży" patch je naprawi/rozwiąże/zmieni.

post wyedytowany przez Activity 2023-08-13 15:22:38
13.08.2023 15:24
Szefoxxx
17
1
odpowiedz
2 odpowiedzi
Szefoxxx
81
Doradca

To jest raczej błąd techniczny, a nie, że brakuje danych lokalizacji, bo nie zrobili.

Kto w ogóle by takie coś zakładał lol...

post wyedytowany przez Szefoxxx 2023-08-13 15:25:10
13.08.2023 18:05
25
1
odpowiedz
1 odpowiedź
katai-iwa
50
Senator

I dopiero teraz ludzie to zauważyli? Może jakaś łata to skopała.

13.08.2023 22:03
34
1
odpowiedz
1 odpowiedź
Niewadzi
1
Junior

Ogrywam teraz Divinity original sin i po tylu latach od premiery wygląda to tak samo. Puste kartki w książkach. Warto też byłoby dodać, że sama jakość tłumaczenia jest tragiczna. Mam nadzieję, że Baldur ostatecznie naprawi oba te problemy.

14.08.2023 04:46
38
1
odpowiedz
4 odpowiedzi
pittbull
26
Centurion

Dziura na dziurze, angielski tekst to 223 000 lini,
w polskim brakuje ok 20 000 lini . To mogą być krótkie nazwy, lub coś co się powtarza (np. odporność; inteligencja +1),
ale jest mnóstwo pełnych zdań w j.angielskim, a w polskim Bida Piszczy = Pusto

14.08.2023 07:53
A.l.e.X
40
1
odpowiedz
1 odpowiedź
A.l.e.X
151
Alekde

Premium VIP

To są detale które naprawi kolejny patch. Ja nadal bawię się w akcję I. Jeśli chodzi o odpoczynek to każdy pełny to 1 dzień. Mam już poziom 5 postaci i dopiero 4 odpoczynek zrobiłem. Wynika to też z tego że mimo że gra ogólnie nie ma zegara czasu to są zadania które to mają.

14.08.2023 08:59
Flyby
😒
42
1
odpowiedz
Flyby
242
Outsider

Potwierdzam, są "puste kartki". Te braki u mnie wystąpiły od początku II Aktu. W EA, w I Akcie, ich nie było..

14.08.2023 09:41
[Gammorin]
44
1
odpowiedz
2 odpowiedzi
[Gammorin]
88
Konsul

Ja dopiero planuje pobawić się w kreatorze postaci, także nim dojdę do III aktu to na pewno już nie jeden patch wyjdzie.

14.08.2023 19:06
Bukary
47
1
odpowiedz
Bukary
229
Legend

No i już wiemy, że łatka wprowadzi brakujące tłumaczenia do gry. Trzeba się bawić powoli. ;)

13.08.2023 13:39
1
zanonimizowany1255967
74
Generał

Słabo zrobili ten system lokalizacji jak standardowym zachowaniem jest że jak nie znajduje klucza do napisu w obcej lokalizacji to zastępuje go domyślnym angielskim

13.08.2023 13:56
kęsik
😒
4
odpowiedz
kęsik
155
Legend

Trochę słabo to wygląda. Jeszcze jakby tam, w przypadku braku polskiego było po angielsku to jeszcze, ale taka zupełna pustka jest nieakceptowalna.

13.08.2023 14:20
8
odpowiedz
3 odpowiedzi
zanonimizowany1381965
18
Konsul

Trudno sobie wyobrazić, że zespół lokalizujący „Baldura” oszukał wydawcę (zleceniodawcę), części tekstów nie przełożył, a wybrakowaną wersję przekazał jako ostateczną. Przecież to wyszłoby na jaw kilka dni po premierze. I oznaczałoby branżowe samobójstwo dla firmy lokalizacyjnej

Yyyyyy, czy ja wiem czy tak trudno to sobie wyobrazić?
Bo to wygląda dziwnie, przeważnie jak coś jest nie tak to wyświetla się teks po angielsku, albo w jakimś egzotycznym języku a tu nie ma nic.

Choć równie dobrze coś mogło by być nie tak z linkami wewnątrz kodu.

13.08.2023 14:21
9
odpowiedz
dienicy
75
Generał

humman
BSOD bylby lepszym rozwiazaniem....

13.08.2023 14:24
Delarn
11
odpowiedz
Delarn
59
Konsul

Zrobić na odwal też trzeba umieć. Widać, że Larian na polską wersję nie szczędziło środków. Mnie by było nie stać na wynajęcie fachowców od tłumaczenia.

13.08.2023 14:50
UrBan_94
16
odpowiedz
UrBan_94
43
Geralt z Rivii

No to pozostało czekać na odpowiedź, póki co musiałem odłożyć grę na półkę i wróciłem po wielu latach do Divinity 2: Ego Draconis.

13.08.2023 17:41
camos
23
odpowiedz
camos
31
Chorąży

Przydatny news, w takiej sytuacji na pewno warto trochę poczekać i kupić później załataną wersje, bo chyba tak tego nie zostawią.

13.08.2023 17:43
24
odpowiedz
lukasxxz
72
Pretorianin

Może się okaże, że lokalizacja jaka trafiła do gry to nie była finalna wersja tylko jakiś niefinalny roboczy build. Ktoś się pewnie pomylił i wysłał Larianowi nie to co trzeba.

13.08.2023 19:00
Narg
27
odpowiedz
1 odpowiedź
Narg
60
Chorąży

Co do Baldur's Gate 3 to przy tak dużej ilości pracy do przełożenia pracował zaledwie jeden korektor przy sześciu tłumaczach. Z tego, co wiem od jednego zawodowego tłumacza z kanału discord graj po polsku nawet przy mniejszych projektach pracuję minimum dwóch korektorów.

13.08.2023 21:04
32
odpowiedz
1 odpowiedź
zanonimizowany1379048
16
Pretorianin

Mi to wygląda na problem implementacji polskich tekstów i brak QA polskiej lokalizacji. Dopieszczone tylko to, co było w ea, ale nawet tam w Tajemnej Wieży jedna książka nie miała treści.

13.08.2023 23:46
NOWAHUTANACZASIE
😃
37
odpowiedz
2 odpowiedzi
NOWAHUTANACZASIE
16
Konsul

Ktoś z was gra z użyciem DZIKIEJ magi? Mam 15 godzin gry za sobą, a ona się uruchomiła zaledwie 2 razy tylko, więc to raczej na pewno jest bug.

14.08.2023 07:18
39
odpowiedz
2 odpowiedzi
Promko
11
Legionista

Książki? Dialogi są nieprzetłumaczone... Zdaje się w obozie, gdy mój towarzysz (ten wampir), macał swoje blizny na.plecach, bo nigdy ich nie widział... Wszystko było po angielsku...

14.08.2023 15:49
46
odpowiedz
2 odpowiedzi
pittbull
26
Centurion

HotFix 3 naprawia lub modyfikuje 10 000 i dodaje ponad 1000 linijek w spolszczeniu, czy działa nie wiem, tkwię wiecznie w Akcie 1, bo zajmuje się modem.

post wyedytowany przez pittbull 2023-08-14 16:06:12
14.08.2023 20:00
UrBan_94
48
odpowiedz
4 odpowiedzi
UrBan_94
43
Geralt z Rivii

A nie ma żadnych informacji kiedy ten duży patch się pojawi?

14.08.2023 21:59
49
odpowiedz
1 odpowiedź
TomaszB
13
Pretorianin

Dlatego cieszę się, że poczekałem z zakupem. To samo zrobiłem z Divinity 2. Za 2-3 miesiące dopiero zacznę granie. A Wy się męczcie teraz ;)

16.08.2023 23:43
50
odpowiedz
1 odpowiedź
krystekPL
8
Chorąży

Hotfix 4, książki naprawione

17.08.2023 10:25
51
odpowiedz
krystekPL
8
Chorąży

Wrócą wkrótce :)

24.08.2023 11:44
52
odpowiedz
Linkasobi
22
Chorąży

Nawet bym tego nie zauważył bo i tak gram po angielsku z kolegą. Męczył mnie trochę, żebym zmienił na polski, ale jak się dowiedział, że pozmieniali w tłumaczeniu imiona postaci to odpuścił.

13.08.2023 14:47
😡
13
odpowiedz
4 odpowiedzi
boy3
112
Senator

Jak myślicie, czy jest szansa że kiedyś to naprawią? Przecież to jest karygodne aby w 2023 wydawać taką wersję gry

post wyedytowany przez boy3 2023-08-13 14:47:44
13.08.2023 15:55
retruśgejmer
😁
18
odpowiedz
retruśgejmer
32
Konsul

Poczeka się do świąt i wtedy kupię ;)

13.08.2023 17:07
22
odpowiedz
TheFrediPL
101
Generał

Jakoś nie potrafię się przy nich gniewać, i tak to co się dzieje w innych grach przy tym to nic. Wiadomo, błędow w grach i tak nie powinno się akceptować, ale warto wspomnieć że i tak gra wyszła miesiąc wcześniej, a inne studia przesunęły by pewnie 3 miehhy do przodu a bugów byłoby więcej.

13.08.2023 23:19
😱
36
odpowiedz
lucek993online
22
Chorąży

Ja tam tylko otwieram te księgi czy notatki żeby sprawdzić czy nie ma jakiegoś wpisu do dziennika czy receptury na coś, a później z nich wychodzę. Wy serio czytacie te teksty? Mnie z immersji wybija sama myśl, że nie jestem prawdziwym łowcą, a chłopem co gra na komputerze.

13.08.2023 16:58
21
odpowiedz
5 odpowiedzi
SmQ_Q
5
Legionista

Kto by się przejmował kilkoma brakującymi linijkami tekstu w najlepszej grze rpg jaka wyszła do tej pory. Przy takim diablo 4, overwatchu 2, cyberpunku jest to tak mało ważne, że nie widzę sensu żeby sobie tym zawracać nawet głowę.

13.08.2023 16:42
😂
19
odpowiedz
1 odpowiedź
drut5
49
Centurion

Kupiłem ale bez kół to auto nie pojedzie - ale gimbaza kupi dla tiktoka i yutuba by mogła ciągnąć ....5 a do tego ta gra to divinity - bg 3, lipa z tym naciąganym d&D do tej mechaniki to nieporozumienie

13.08.2023 21:32
33
-11
odpowiedz
2 odpowiedzi
JayJay_99
1
Junior

Wystarczy nauczyć się angielskiego i po problemie. Jest wiele gier które nie mają polskiego tłumaczenia i cieszą się popularnością bez niego

14.08.2023 08:12
😈
41
-11
odpowiedz
2 odpowiedzi
Tinimig95
38
Konsul

Ooo, jak mi przykro że kolejny łżemesjasz gamingu okazał się niedorobionym gównem. Strasznie mi przykro

13.08.2023 14:01
Persecutor
😂
5
-15
odpowiedz
26 odpowiedzi
Persecutor
44
Tosho Daimosu

Całkiem mnie to wybija z immersji, więc gra ląduje chwilowo na półce

ROTFL

13.08.2023 13:50
Piotr44
3
-17
odpowiedz
Piotr44
209
Generał

Zawsze uważałem że lokalizacje na tak egzotyczne języki jak polski to zło :-/

13.08.2023 14:48
15
-18
odpowiedz
1 odpowiedź
Grossartige Wissen
1
Junior

Kogo obchodzą Polaczki-Cebulaczki? Ja języku Niemieckim gra jest świetna i wymiata.

Wiadomość Problemy z polską wersją Baldur's Gate 3, gracze narzekają na liczne braki [Aktualizacja]