Linda pasuje do roli Kratosa chciaż niekiedy nie da się zrozumieć co mówi
Musze przyznać że sceptycznie podchodziłem do roli Lindy jako Kratosa (łagodnie mówiąc), ale jeżeli w całej grze poziom będzie taki jak na tym filmiku to hyle czoła. Najlepsza polonizacja jaką dotąd słyszałem. Gratulacje, chociaż nie ma co zapeszać.
Za dużo to tego dubb Lindy w filmie nie pokazali...
"Najlepsza polonizacja jaką dotąd słyszałem."
Po kilku słowach ocenić polonizację całej gry.
Powiedział co wiedział.
Raptem kilka kwestii a mimo wszystko banan na ustach. Brawo Boguś!
Semir --> Jeżeli grałeś w poprzednie części to wiesz jak Terrence C. Carson wczuwa się w role Kratosa (oryginał nie do podrobienia). Linda nie jest zły i WEDŁUG MNIE jest nieźle. Nie jestem recenzentem, uwielbiam God of War także mówcie co chcecie mi się podoba. Nie zmienia to faktu że będę grał w wersję angielską z polskimi napisami ;). Ale za trzecim razem gdy będę przechodził grę z pewnością włączę polską wersję
ale zajebiście xD
Szczerze powiem, że po pierwszych słowach zaliczyłem mały opad szczeny. Ale to tylko trailer :)
Kratos wejdzie na Olimp i powie:
"Wypier****ć!"
EDIT:
Linda jak najbardziej pasuję do roli Kratosa!
Myślałem że Linda nie pasuje do roli Kratosa, ale teraz już wiem że się myliłem.
O.O
Zaliczyłem glebe.
Świetnie! Hm..Coraz lepsze te polonizacje...Np. Mass Effect 2 była ok, Bad Company 2 była świetna, a to zapowiada się tak samo.
Jeżeli taka polonizacja będzie przez całą grę... Będzie to najlepsza polonizacja jaka powstała :d Jeszcze tylko chciałbym usłyszeć tą kobietę co w poprzednich GoWach była narratorem ;)
spoko ... także myślałem że głos Bogusława Lindy nie bedzie pasował do roli Krotosa, zabijaki i czesciowo barbarzyncy .. ale jednak fajnie to zrobili .. troche podrasowali głos,
naprawde ma to wszystko fajny efekt koncowy :D
brawo myslałem ze bedzie gorzej .. ;>
całkiem całkiem ;)
Nie chwalcie dnia przed zachodem slonca
gowno tam gadanie , filtry zrobiły swoje i tyle , 3 zdania może wypowiedział , a video to reszta z trailera ktory juz tu widzialem ...
A mi jednak nie pasuje. :/
"Angielski" Kratos ma głos bardziej "basowy". Linda to taki - trochę "tenor" :)
Jestem bardzo pozytywnie zaskoczony. Może nie będzie to polonizacja wszech czasów, ale jeśli Linda się wczuje (a widać że potrafi) będzie dobrze.
Spodziewalem sie porazki a tu prosze, pasuje mi :)
Naprawdę ... może być pięknie ... Trailer dynamiczny, a przy tym wersy Bogusia Lindy ... :)
No jestem pod wrażeniem! Gratulacje dla Lindy.
Niestety sobie nie pogram, bo tylko na PS3, a na luksus posiadania dwóch konsol mnie nie stać.
Musze powiedzieć że jestem zaskoczony bo to całkiem niezła polonizacja przynajmniej z tego co słychać na tym filmiku chociaż strasznie słychać filtry i jest trochę za cichy bo trzeba się wsłuchać by go usłyszeć i zrozumieć. Jednak i tak wolę oryginalny dubbing bo jego nie da się podrobić. Ktoś napisał że to jest najlepsza polonizacja jaką słyszał. Eeeeee...... niezgodze się dla mnie nr.1 w polonizacji to Mirosław Baka w Splinter Cell Chaos Theory. Na drugim jest chyba z Bad Company 2 po tym co słyszałem na materiale z cyklu gramy.
Tak myślałem że Lindzie się uda
Aż mnie się łeska w oku zakręciła. Naprawdę wymiata!!!!!!!!!!!!!
ja cie piernicze myslałemze ze to lipa z ta linda a tu wychodzi zejebiaszczo ze hej
Bardzo fajnie wyszło :)
Spokojnie bedzie można wybrać angielską wersje językową wraz z polskimi napisami.
I tak zrobie za pierwszym razem, za drugim pogram z polskim dubbingiem :P
Co do filmiku to wole usłyszeć jak Linda spisuje sie w grze.
troche malo sie bogus wypowiedzial, ale nie bylo tak zle
bardzo fajnie ale mam nadzieje ze w grze nie będzie tak małomówny jak w filmiku
I tak, wpierw przejde po angielsku... ponieważ głoś Kratosa jest tylko jeden ;]. Za drugim razem jak bede przechodził gre, to włącze sobie język polski ;]
trochę mnie zirytował ten rym na początku, ale z "chaosem" już podniósł poziom :)
ogólnie 7/10
głos modyfikowany, ale strawnie to brzmiało, ciekawe jak będzie w pełnej wersji.
Ładnie.
Na pewno lepiej niż kastrackie głosy Pazury i Baki w Battlefield Bad Company 2 - to przykład jak nie powinno się polonizować gier.
Mój Boże :O myślałem że wypadnie o wiele gorzej i wogóle nie spasuje mi do Kratosa ... Ale narazie jest bosko , mam nadzieje że nie tylko trailer jest dobrze nagrany xD
woow. aż mi szczenka odpadła, bardzo byłem ciekaw wersji, ta jest świetna rzadko polskie sa dobre, ale ta jest wyśmienita ;)) czekam na gre niecierpliwie :O
No jestem milo zaskoczony :) Lubie Bogusia dlatego 1 raz gre przejde PL :)
Linde juz wcześniej bardzo szanowałem jako aktora, od teraz jest on dla mnie całkowitym Idolem bo to jeden z najdoskonalszych ludzi jakich słyszałem od dubbingu... w ogóle cała lokalizacja to naprawde światowy poziom, każdy wkłada dużo dużo serca do lokalizacji... nawet jeśli jest to zwykły cywil za którego kratos dostaje zielone orby...
mówie tu też oczywiście o filmie z [28]
DRUGA SPRAWA
Naprawde podoba mi sie to w jaki sposób oni dobierają i zmieniają szyki zdania aby było bardziej po ludzku
"I will erease the past with blood of olympus" Na "Krew olimpu zmyje przeszłość"
Innym razem "I have hope for nothing" na "Nadzieja jest mi obca"... O tak... to zdecydowanie jest bardziej po ludzku
możnaby sie doczepic dlaczego nie "znowu zapanuje chaos" a "chaos zapanuje znowu" ale tak było w ENG wiec przestawianie tego i tak juz sensownego szyku nie bardzo pasuje
spoiler start
Grubo grubo... Ale jak Zajebiście...
No na prawdę nieźle - pan Bogusław brzmi bardzo klimatycznie w roli Kratosa ;]
WOOOWW xO
Spodziewałem sie czegoś żałosnego...Ale jestem niesamowicie zaskoczmy, szczeka odpada Ciary przeszły
zróbcie sobie pałzę na 27 sekundzie, Linda jak żywy ... a co do samego głosu na tym zwiastunie wypada ok , z resztą widzę że jakość dubbingu w przypadku sony cały czas wzrasta - > U2,HR i zapowiada się że i GoW3
esiu -> masz rację. Najpierw angielska wersja potem pl :p w końcu po zagraniu w 2 części przyzwyczaja się człowiek do Kratosa w wersji angielskiej.
No i tak to przez GOW III trzeba chwilowo zrezygnować z Bad Company 2 :P ale co tam, Kratos zarządzi. W końcu widać postęp od I części.
brawo Boguś, brawo sony. trzeba skolowac chlebak na jakies 2 dni i "nie ma mnie dla nikogo" - P.Ł.
straszny według mnie ten dubbing, orginlana wersja oczywiście 10x lepsza ;]
Mi też się podoba a bałem się i to bardzo jak to wyjdzie
Będzie gramy to pewnie pokażą więcej. A puki co to nieźle bżmi ale do spartańskiego wojownika niezbyt pasuje.
wyglada na to ze Linda sobie poradzi ;> czyz by zaczela sie era porzadnego polskiego dubbingu do gier?;D
Polonizacje bardzo mnie rażą. Serio, nawet niby świetny Uncharted 2, głosy w Starcrafcie 2 (też niby super). Ale... Linda wypadł świetnie. Jak babcie kocham, nie spodziewałem się, że faktycznie spodoba mi się polski głos Kratosa. Nie słyszę tu bohatera jakiegoś filmu, bardzo fajnie, że Linda dodaje tej charakterystycznej kratosowej "mrocznej chrypki" (xP). Bardzo dobra robota.
Miło zdziwiony tym dubbingiem na prawdę fajnie to wyszło słychać, że Lina się wczuł w rolę i bardzo dobrze, teraz tylko czekać na premierę i zaopatrzyć się w PS3 + GOW 3 :).
Muszę przyznać że jestem mile zaskoczony tym podkładem głosu Lindy. Całkiem, całkiem...
ten link z [28] jest ciekawy a co do Bogusia to jest świetnie -9/10
Do oryginału jeszcze daleko ale o dziwo jest Bardzo Dobrze :>
Gratulacje dla pana Boogusława.
Rzeź moim powołaniem-mistrzowskie.
W tym roku polonizacje są na bardzo wysokim poziomie. Heavy Rain, teraz Bad Company 2, a za chwile właśnie God of War III.
Nawet mu to wychodzi, te podkładanie głosu. Wcześniejsze filmiki z Lindą brzmiały tragicznie, teraz to już może być. Dalej to nie to co Pazura w Bad Company 2 ale i tak nie jest źle.
Poprawka, zobaczyłem ten trailer w oryginale i wychodzi na to, że Linda jest lepszy lepszy w swojej wersji!!!
Nie jest zle zobaczymy w calej okazalosci.
noooo nareszcie!!! czekalem na to odkad sie dowiedzialem ze Kratosem bedzie Linda i no... myslalem ze bedzie gorzej ale w 70% to jest to!! ;d
Teraz czekam na próbkę Michała Żebrowskiego.
Wcześniejsze filmiki z Lindą brzmiały tragicznie
Bo to nie zależy od aktora Tylko od zespołu lokalizacyjnego... aktor nic nie jest w stanie zrobić jeśli nie dostanie odpowiednich wskazówek
mega gierka
I tak zapewniam was że nie raz podczas gry będziecie się z niego podśmiechiwać :p Co nie znaczy, że ten filmik mnie nie zaskoczył pozytywnie oczywiście :) Ale wiem jak jest. Nie ma szans żeby ktoś lepiej podrobił T.C. Carsona i Kratosa
Co prawda - jestem przyzwyczajony do oryginalnego głosu ale poddany obróbce głos Lindy wypada przyzwoicie. A w każdym razie, wyobrażałem sobie że będzie dużo gorzej.
No no muszę przyznac że Linda robi naprawde dobre wrażenie jednakże nawet jeśli ostatecznie będzie brzmiał bardzo dobrze to co z resztą postaci. Taki Zeus w dwójce brzmiał po prostu świetnie więc mam nadzieje że inne postacie też dobrze wypadną.
Nie ma szans żeby ktoś lepiej podrobił T.C. Carsona
aktor w sumie nie musi tak bardzo przypominać oryginał, ma poprostu podłożyć głos, a że barwa głosu jest dosyć świeża i nowatorska to jest dobra sama w sobie
przynajmniej teraz mocno widać że szwaby mają gorszy dubbing od naszego i to jak...
Aha to sq jestem głuchy:)
To w takim razie już brzmi ciut gorzej:)
Z rzezią brzmiałoby lepiej.A śmierć pff co to.Powołanie phi.Już tekst mi się mniej podoba.
Ale i tak ładny dialog jakbym miał ocenić te pare słów to 6- ten minus za tekst nie wiem czy przeboleje.
[96] a skąd wiesz?
Powinienem był się domyślić że Polacy nie mogą zmienić 1 słówka.No ale cóż w orginale jest śmierć więc ma być śmierć.
[68]
Nie pasuje,nie pasuje!!!!Zobaczymy jak wyjdzie żebrowski w skórze Heraklesa.
Wtedy powiemy nie pasuje.
a skąd wiesz? ---> bo go słyszałem... chociaż szwabski gow1 to już w ogóle była porażka... szwaby tak samo też nie popisali sie z dubbingiem do filmów takich jak 300...
A tak wogóle wie ktoś co będzie zawierać to:
http://www.empik.com/god-of-war-iii-edycja-kolekcjonerska-ps3-multimedia,prod56380874,p
Pan Bogusław się spisał. Jak dla mnie wypada lepiej niż w wersji angielskiej :)
Powiem szczerze, że pierwsze wrażenia były mieszane, za drugim przesłuchaniem jednak stwierdziłem, że grał będę w wersję polską. Jest dobrze ;-)
już się nie mogę doczekać, linda spoko gość
Chociaż nie dużo powiedział ale był w tym dreszczyk emocji nieźle to wypadło naprawdę:)
A co Ty kurwa wiesz o zabijaniu.
widzialiscie walke z posejdonem?? poprostu cudo!!!!niebende spojerował .Kto chce niech wejdzie na youtube :D
Masz racje mateusz poprostu piękne.A ciekawi mnie czy akcja 3 części toczy się tylko na Olimpie.
Nigdzie nic wiencej nie pokazują.Trafiłem na Youtube na taki niemiecki filmik i tam tego troche jest.Jest jak Kratos morduje bogów i jak maltretuje(uwaga spoiler :)) i wbija gościowi w oczodoły palce.Sądziłbym że jest to jakiś Heros bo nie był dużych rozmiarów.Chociarz Zeus też nie tak samo jak Apollo.
Trzeba przyznać, że... no, no... jest naprawdę dobrze! Jak pojawiła się informacja, że Kratosa będzie robił Linda, pomyślałem, ciekawy wybór... No i proszę! Strzał w dziesiątkę.
O wiele lepiej niż po angielsku.Dla mnie Bogusław się spisał.Poza tym ta gra coraz bardziej mnie przekonuje do kupienia PS3.
a mi nie podpasowało... w trailerze ma glos, jakby sie mial zaraz pochlastac z rozpaczy, a nie rozpieprzyć caly Olimp. ale to trailer, moze w grze wypadnie to lepiej. obsadzenie Bogusia w tej roli to bardziej zagranie marketingowe, jego najbardziej znane role i wizerunek sceniczny bardzo pasuja do Kratosa, natomiast glos...uwazam ze dobrze moglby wypasc w tej roli Zborowski, Fronczewski czy Olbrychski.
co nie zmienia faktu, ze jezeli bedzie wersja z polskim dubbingiem i oryginalnym glosem Carsona do wyboru, to wlasnie taka wybiore:)
Hmm z tego co piszesz wynika, że nie znasz dokładnie podłoża psychologicznego całej hisorii.
Wie ktoś czy God of War Collection zawarty w Ultimate Trylogi Edition będzie też spolszczony czy będzie z oryginalnym głosem?
Jak dla mnie, a byłem strasznie sceptycznie nastawiony do polskiego dubbingu w tej grze,
Boguś spisał się zajebiście! Ciężko było by znaleźć innego polskiego aktora który byłby lepszym Kratosem.
Nawet jego specyficzna barwa głosu i chrypka pasuje.
Co prawda nie jest to T. C. Carson, ale powiedzmy sobie szczerze - NIKT NIE PRZEBIJE ORYGINAŁU.
Tak czy owak, jest bardzo dobrze.
trzeba przyznać, że nawet mu to wychodzi. Widzę, że spolszczenia na PS3 trzymają poziom.
Moje zdanie jest takie, że na początku, gdy usłyszałem, że w ogóle będzie polski dubbing do God of War 3 uznałem, to za idiotyzm. "Potem, gdy dowiedziałem się, że głosu Kratosowi użyczy Bogusław Linda miałem mieszane uczucia. Aż do teraz, wypada naprawdę dobrze, jeśli nie rewelacyjnie, może nie lepiej od oryginału, ale na pewno nie gorzej.
całkiem całkiem
No no no... Ukuło, że nie mam PS3 :) Chyba po raz pierwszy :)